длиться | |
posp. | daŭri; esti longa; etendiĝi |
"свой" | |
posp. | samideano |
своего | |
posp. | sin |
gram. | mian |
свой | |
posp. | sia |
свою | |
posp. | sin |
дети | |
posp. | gefiloj |
я | |
posp. | mi |
купить | |
posp. | aĉeti |
двенадцать | |
posp. | dek du |
яблоко | |
posp. | pomo |
и | |
skr. | k |
каждый | |
posp. | ĉiu |
из | |
posp. | el |
дети | |
posp. | gefiloj |
я | |
posp. | mi |
дать | |
posp. | doni |
по | |
ofic. | de la fako de |
три | |
posp. | tri |
яблоко | |
posp. | pomo |
| |||
daŭri (La festo dauris ok tagojn. - Праздник длился восемь дней.); esti longa (La parolado estis du horojn longa. - Речь длилась два часа. Alex_Odeychuk); etendiĝi (напр., по времени Alex_Odeychuk) | |||
| |||
por; celante (globalvoices.org Alex_Odeychuk) |
для своих: 3 do fraz, 2 tematyki |
Cytaty i aforyzmy | 2 |
Retoryka | 1 |