SłownikiForumKontakt

   Angielski
Google | Forvo | +
type
 type
posp. тип
| k
 K
przetw. килобайт
- znaleziono osobne słowa

rzeczownik | czasownik | przymiotnik | do fraz
type [taɪp] rzecz.akcenty
Gruzovik профиль
posp. тип; печать; типичный представитель; типичный образец; модель; символ; изображение на монете или медали; род; типичный образец или представитель (чего-либо); изображение на медали; изображение на монете; класс; субъект экспертизы; типичный пример (ssn); пример (ssn); стать; первообраз; образец; изображение; видоизменение; толк (of all types sankozh)
badan. описание (type of study (e.g. Phase IIb, randomised, multicentre, double-blind, placebo-controlled, etc.) – описание исследования Min$draV)
chem. категория; ряд (напр., Amphetamine type compounds generally do not appear to be human teratogens. – Соединения амфетаминового ряда, как правило, не проявляют тератогенного действия у человека. Min$draV)
ekon. род вид продукции
Gruzovik, nief. субъект; фрукт; элемент
Gruzovik, przen. порода
hodowl. направленность породы
hutn. разновидность; сорт; литера; марка стали (SS Type 304 Telepnev)
immun. группа (крови)
kabl. разряд (группа, категория)
kartogr. кегль
komp. шрифт (style); литера (style); комплект шрифта (style); гарнитура (style, шрифта)
kontekst вариант (types of transfers sankozh)
księg. серия; типовой образец
leśn. способ; метод
makar. водяной знак; образец (в искусстве); отличительная метка; отличительный знак; оттиск; представитель (чего-либо); стандартные испытания; типичный экземпляр; штамп; эмблема; шрифт (типографский); стандартный
mat. марка
med. конституция; образ
micr. тип (In programming, the nature of a variable. For example, integer, real number, text character, or floating point number. Data types in programs are declared by the programmer and determine the range of values a variable can take as well as the operations that can be performed on it)
mor. класс (корабля)
nawig. шрифт
nief., pejor. фрукт
poligr. гарнитура; печать (вид отпечатанного)
polim. ассортимент
praw. вид
progr. характеристика (напр., среды ssn)
przen. порода (of person)
publ. тип (колодка знака); класс (объединённые по каким-либо общим признакам объекты); характеристика, отражающая свойства упорядоченной последовательности данных; виды данных, которые может содержать компьютер числа, только текст и др. Туре «тип» (вкладка в диалоговом окне Backup Job Options (см.), Windows 98, позволяет задать способ архивации)
roln. форма
sejsm. типичный типовой образец
teatr. амплуа
techn. знак; характер; писать на пишущей машинке; прообраз; система; конструктивное исполнение (напр., with PTO type конструктивное исполнение: с механизмом отбора мощности)
telekom. тип I (oleg.vigodsky)
turb. серия (напр., профилей)
typogr. буква
wojsk. класс (о кораблях ВМС США Киселев)
wojsk., lotn. тип (of aircraft)
włók. эталон
zaut. типоразмер
związk. природа (состав igisheva)
ład k. организационно-правовая форма (igisheva)
-type rzecz.
bud. какого-либо типа (суф., образующий прил. со @знач.); какого-либо вида (суф., образующий прил. со @знач.); суф., образующий прил. со знач. @какого-либо типа; суф., образующий прил. со @знач. вида
makar. -видный; -образный; -тип (в сложных словах имеет значение устройство для такого-то способа печати; отпечаток, сделанный таким-то способом печати: linotype – линотип); в виде; подобно (чему-либо); типа
Type [taɪp] rzecz.
micr. Тип (On the Business Rules editor form, the column that displays whether the business rule is the primary rule, or a participating one)
oprogr. Текст (инструмент в InDesign: Use the Type tool to enter or edit text in a frame. Перевод на официальном сайте: adobe.com bojana)
telekom. Тип C (oleg.vigodsky)
TYPE [taɪp] rzecz.
technol. внутренняя команда MS DOS Novell DOS для просмотра содержимого файлов
character type [taɪp] rzecz.
posp. типаж (ABelonogov)
type [taɪp] czas.
Gruzovik присваивать тип; отпечатать (pf of печатать)
posp. печатать на машинке; набрать (на печатной машинке или клавиатуре); напечатать на машинке; напечататься; написать на машинке; отпечатать; перепечатать (out); перепечатываться (out); переписать (all or a number of); переписываться (all or a number of); печататься; писа́ть (на клавиатуре или печатной машинке); писать на машинке; переписаться (all or a number of); печатать; отпечатывать; перепечатывать; переписывать; определить
intern. написать (напечатать на клавиатуре sissoko)
komp. ввести
komp., biur. набирать (на клавиатуре)
makar. быть прототипом; быть типичным представителем; вводить (данные); вводить с клавиатуры; классифицировать; определять; относить к определённому типу; печатать (на пишущей машинке); печатать на машине; предвосхищать; распечатывать на выходе; служить прообразом
mat. опубликовать
micr. печатать (To enter information by means of the keyboard)
mor. печатать (на машинке)
poligr. вводить (с клавиатуры)
publ. печатать с помощью клавиатуры (телеграфного аппарата, пишущей машинки)
robot. вводить данные с клавиатуры
ropa / r. напечатать
techn. печатать на пишущей машине; писать на пишущей машине; отпечатывать (машинописным способом); перепечатывать (на пишущей машине); печатать (набирать текст)
technol. набирать на клавиатуре; вводить
typogr. представлять типически; представлять в виде типа
wierc. печатать на пишущей машинке
wojsk. печатать на клавиатуре
zasob. набирать; выводить
type out [taɪp] czas.
Gruzovik, poligr. перепечатать (pf of перепечатывать); перепечатывать (impf of перепечатать)
type for a certain time [taɪp] czas.
Gruzovik пропечатывать
type all or a number of [taɪp] czas.
Gruzovik переписать (pf of переписывать)
type something [taɪp] czas.
makar. отпечатать (что-либо)
type [taɪp] przym.
posp. типичный; типографский; типовой; модельный; печатный
włók. нормальный
-type przym.
Игорь Миг в форме; имеющий вид; внешне напоминающий
type k: 9 do fraz, 8 tematyki
Budownictwo1
Molikpaq1
Prawo1
Publikatory środki masowego przekazu1
Technika i technologia2
Technologia ropy i gazu1
Telekomunikacja1
Wiercenie1