| |||
there can be no mistake about it; and no mistake (Anglophile); so true (So true, so true. – Да, это точно. ART Vancouver); I know I shall (в конце предл. linton) | |||
that's for sure (Alex_Odeychuk) | |||
don't I know it (used to say that one agrees with what has just been said "It's freezing in here!" "Don't I know it." VLZ_58) | |||
very true (выражение согласия Abysslooker) | |||
no kidding (agreement with the speaker ART Vancouver); oh, for sure (ART Vancouver); you betcher (Yes, you betcher. ART Vancouver); you said it (Andy) | |||
you bet your ass (иногда сниженный регистр английского выражения в переводе лучше снять вовсе либо компенсировать другими средствами: "You're a cautious guy, Reacher." "You bet your ass I'm a cautious guy, Finlay," I said. "People are getting killed here. One of them was my only brother." • "You're not my dad." "You bet your ass I'm not. But I bet if he was here, he wouldn't let you talk to your mom like that." 4uzhoj) | |||
| |||
you can say that again! (ART Vancouver) | |||
that's the genuine article!; fucking A (используется в ответах (взято из армейского fucking affirmative) Telecaster); you got that right! (ART Vancouver) | |||
I'll tell the cockeyed world | |||
exactly! (Yeah, exactly! ART Vancouver) | |||
| |||
I'll say! (ART Vancouver) |
это точно: 90 do fraz, 14 tematyki |
Banał/konwencja | 3 |
Cytaty i aforyzmy | 1 |
Dermatologia | 1 |
Elektronika | 1 |
Inżynieria mechaniczna | 2 |
Literatura | 1 |
Makarowa | 20 |
Matematyka | 1 |
Naukowy | 7 |
Nieformalny | 3 |
Pospolicie | 38 |
Programowanie | 4 |
Publikatory środki masowego przekazu | 7 |
Retoryka | 1 |