SłownikiForumKontakt

   Rosyjski +
Google | Forvo | +
do fraz

устать

czas.
akcenty
posp. sicken (от чего-либо); weary (от чего-либо); flag (The children showed no signs of flagging. Olga Okuneva); get tired; tire; crap out; trash (от прогулки или бега); run out of steam; sicken of something (от чего-либо КГА); wear out (Например: At the end of the day Julie was worn out. Acruxia); become tired (Andrey Truhachev); become weary (Andrey Truhachev); tire of (something/someone Andrey Truhachev); be tired; be through (от чего-либо); grow tired; be through with (от чего-л.); be tired of (от); have enough of (от кого-л., чего-л.)
amer. be beat (ужасно • Um. It was after midnight, I know that. I was beat Taras)
makar. be tired; feel tired; pan out; spend oneself; weary of (от чего-либо); be through (with; от чего-либо); be tired out
nief. melt with (someone); от кого-либо Himera); slog one's guts out (Andrey Truhachev); work oneself to death (Andrey Truhachev); bust a gut (Andrey Truhachev)
przem. sick
slang be done up; knacker (to exhaust; tire КГА)
tłum., amer.ang. be out of gas (перен. • What a day! I've been working since morning, and I'm really out of gas.Are you sick, or you just run out of gas? n.lysenko)
wulg. drag one's ass
кто-л. устал czas.
posp. be disgusted with (sb., sth, от кого-л., чего-л.); be fed up with (sb., sth, от кого-л., чего-л.); be sick and tired of (sb., sth, от кого-л., чего-л.); be tired of (sb., sth, от кого-л., чего-л.); become disgusted with (sb., sth, от кого-л., чего-л.); disgusted with (sb., sth, от кого-л., чего-л.); fed up with (sb., sth, от кого-л., чего-л.); get sick and tired of (от кого-л., чего-л.); get tired of (от кого-л., чего-л.); have enough of (sb., sth, от кого-л., чего-л.); tired of (sb., sth, от кого-л., чего-л.)
устал czas.
posp. disgusted with (sb., sth., от кого-л., чего-л.); have enough of (sb., sth., от кого-л., чего-л.); be disgusted with (от кого-л., чего-л.); become disgusted with (от кого-л., чего-л.)
Игорь Миг I'm beat
устав czas.
posp. covenanant
уставши czas.
posp. breathed up
аллигатор во время движения тащит хвост по земле, что замедляет его ход устать czas.
wulg. make like an alligator
устать
: 102 do fraz, 17 tematyki
Amerykański używanie1
Cytaty i aforyzmy1
Dawniej1
Ekonomia2
Fur breeding1
Grubiański2
Idiom5
Księgowość1
Makarowa28
Nieformalny7
Pospolicie36
Prawo3
Przemysł energetyczny2
Przysłowie1
Psychologia3
Slang7
Sztuka1