|
|
Gruzovik |
boost (impf of усилить); aggravate (impf of усилить); reinforce (impf of усилить) |
posp. |
intensify; hance (вину); strength; strengthen; aggravate (эффект и т.д.); enhance (вину); enforce; exasperate (боль, гнев и т. п.); heighten; increase; deepen; exacerbate; exalt (краски и т. п.); italicize; redouble; stretch (значение слова); sinew; tone up (чего-либо); fade up; play up; aggrandize; imp; swell; fortify; give an edge to (что-либо); hop up; hot up; intensify (ся); italicize (в речи); reenforce (Александр Рыжов); tone up (ся); synergize (MichaelBurov); maximize; ratchet up (н-р, давление: After months of ratcheting up pressure on Vladimir Putin, concern is mounting in Berlin and other European capitals that an emboldened Ukraine's military successes in the east are reducing the chances of a face-saving way out of the crisis for the Russian leader. 4uzhoj); amplify (sound); hot; add (что-либо); fan (cognachennessy); escalate (Mr. Wolf); buttress (Solid diamond matrix buttressed with titanium filaments for support, for a completely unobstructed view Побеdа); double down on (Ремедиос_П); affirm; condense; confirm; extend; fertilize; substantiate; thicken; afforce; edge; push; recruit (силу, мощь); feed into (By telling him, "Someone else might take you," you have unwittingly fed into his fear that he is not safe. VLZ_58) |
Игорь Миг |
step up to; fan the flames of; bolster; upscale; bump up |
amer. |
amp up (напр., вкус Linch); re-enforce; step up (давление на кого-либо; The president has stepped up the pressure on the groups to come to an agreement. Val_Ships) |
bibliot. |
augment (-ся) |
biol. |
enhance (напр., опасность); exasperate (боль) |
biot. |
amplify |
bizn. |
empower; consolidate |
bud. |
heighten (интенсивность краски, эффект действия и т. п.) |
daw. |
haunce (вину) |
dypl. |
exacerbate (недовольство); step a step up; stiffen (требования, условия и т.п.); tighten (-ся) |
dypl., nief. |
beef up |
ekon. |
enhance (ускорять); bolster (напр., рост занятости) |
elektron. |
build; energize; intensify (напр. яркость или контраст изображения); mount; multiplicate; rise |
farm. |
potentiate (igisheva) |
geol. |
strain |
gry k. |
buff (оказывать на игрока временное положительное действие с помощью заклинаний, снаряжения и т.д. Tiny Tony) |
kartogr. |
emphasize |
kino. |
amplify (звук, напряжение в сети); enhance (звук, напряжение в сети); bring up |
księg. |
bolster (напр., рост занятости) |
lotn. |
truss |
makar. |
give an edge (to something – что-либо); bar; give support; intensify (тж. фото); soup; support; give an edge; add to (что-либо); fade up (звук); get up (скорость и т. п.); pep up; play up to; point up; stretch the truth; swell out; swell up; tighten up; toughen up; turn up (звук и т. п.) |
makar., amer. |
to re-enforce |
makar., foto. |
tone up |
makar., kino., telew., radio |
fade in (о звуке) |
makar., slang, amer. |
hop up (мощность и т. п.) |
makar., techn. |
beef up (механически) |
mat. |
sharpen |
mech. |
stiffen |
metrol. |
boost (колебания определённых частот по сравнению с остальным диапазоном) |
nief. |
pep; beef-up; crank up (напр., охрану NGGM) |
poligr. |
intensify (фотографическое изображение) |
polit. |
build up (Taras); embolden (Alex_Odeychuk) |
praw. |
aggravate (наказание) |
psych. |
exalt (эффект); exasperate (боль и т. п.) |
psychiatr. |
enhance (красоту, ценность и т.п.) |
publ. |
amplify (увеличивать мощность или амплитуду сигнала); enhance |
radio |
boost (элн.) |
ropa / r. |
step out |
rzad. |
intensate |
skór. |
reinforce |
sprz. |
step up |
techn. |
boost; gain; magnify; multiply; repeat; force; promote (Мирослав9999); butter; reinforce (механически); strengthen (механически) |
technol. |
leverage |
torp. |
reinforce (увеличить прочность) |
wierc. |
rib |
wojsk. |
augment (войсками, техникой) (см. тж. bolster: Additiomal troops will be deployed to the city to augment the forces in the area. • Security companies augment police at checkpoints and protect key infrastructure); weight; upgrade; augment |
włók. |
height |
zaut. |
brace (напр., рёбрами жёсткости) |
żarg. |
beef up (MichaelBurov) |
|
|
Gruzovik |
become (impf of усилиться); grow stronger (impf of усилиться) |
posp. |
gain momentum; increase; strengthen; deepen; heighten; intensify; redouble; rise; achieve momentum; get up (о пожаре, ветре, буре); grow in momentum; aggrandize; breeze up (о ветре); grow; gather volume (о звуке, голосе и т. п.); grow strong; blow up (о ветре); hot up; tone up; gather pace (As the property market and economic downturn gathers pace,... alex); gain prominence (raf); reinforce (jellinek); grew (о боли (и т.п.)); get up (о ветре, пожаре); synergize (MichaelBurov); grow louder (of sound); grow stronger; build; sharpen; stiffen (о ветре); tighten; mount (о гневе, замешательстве и т.п.); get worse (в негативном контексте, также о болевых ощущениях: She started feeling really anxious about her mental health, and it just started getting worse. • Her symptoms might include a pain in her shoulder blade that gets worse over time and turns into a burning spasm, she said. (coasttocoastam.com) ART Vancouver); be on the increase (Andrey Truhachev); swell (of sound); grow louder (of sound); gather momentum; strength; thick; thicken; become more intense; come down harder (of rain); endeavor (to) |
Игорь Миг |
grow in intensity; pick up steam |
daw. |
encrease; engrasp; grasp; strive (with inf., to) |
ekon. |
swell; mount (A.Rezvov) |
Gruzovik, nief. |
endeavor to (impf of усилиться); endeavour to (impf of усилиться); strive to (impf of усилиться); exert oneself (impf of усилиться) |
kino. |
amplify |
makar. |
aggravate; gain; multiply; upsurge; become stronger; come up; gain strength; gather momentum (об общественном движении и т. п.); get under; get up; grow louder (о звуках, шуме и т. п.); make an effort (to); tighten up; try to |
makar., kino., telew., radio |
fade in (о звуке) |
mat. |
be enhanced; be strengthened; be amplified; build up |
med. |
agglutinin aggravate; augment |
meteorol. |
get up (о ветре, буре) |
mor. |
blow higher; make up (о ветре, шторме); stiffen |
nawig. |
get up (о ветре, шторме); strain; swell (о шторме, волнении) |
praw. |
become more severe (меры наказания gennier) |
techn. |
gain in magnitude; gain in size; gain in strength |
technol. |
fade in; fade-in |
żeglarstw. |
building (значение применимо не только к радиосигналам как упоминалась, но и к ветру и состоянию моря: We ran all day with this, in a building wind and sea. wordpress.com Grigory Shmerling) |
|
|
dypl. |
improve (Ivan Pisarev) |
|
|
posp. |
pick up (LiudmilaD) |
|
|
teatr., wł., muz. |
rinforzando (нотное указание; внезапное усиление звука) |