SłownikiForumKontakt

   Rosyjski +
Google | Forvo | +
przymiotnik | czasownik | czasownik | do fraz

умирающий

rzecz.
akcenty
Gruzovik dying man
posp. dying; moribund; parting; amort; outward-bound; expiring; outward bound; dying woman (сущ. Gruzovik); terminal
Игорь Миг depressed
arch., szkoc.ang. fey
ekol. underfit (о реке, сток которой не соответствует долине)
makar. alamort
med. death-marked
relig. deceasing
slang goner (сущ. Gruzovik)
умирать czas.
posp. cross the Styx; be nearing one's end; dead; decease; depart; die; drop; evaporate; pack up; pass away; pass hence; perish; starve; succumb; transit; waste; drop off the hooks; go; be near one's end (ssn); drop off; pay one's debt to nature; breathe one's last (MichaelBurov); be at one's last moments (MichaelBurov); be at one's last moments of life (MichaelBurov); in the last thongs (MichaelBurov); in extremis (MichaelBurov); at the point of death (MichaelBurov); be killed; be lost; deaden; fail; expire (to die); part; pass from among us; pass; hop the twig; hop the perch; hop the stick; hop (хмель); outbreathe; pack off; pack away; pack one's tools; bring to pass; go the way of all the earth; be dying
Игорь Миг wind up dead
amer. peace out (Taras)
amer., nief. go under
austral., slang cark it
daw. quell
dobr. snuff it (Andrey Truhachev)
eufem. cross
Gruzovik, przen. disappear (impf of умереть)
leśn. perish (о растениях)
makar. go (went; gone); lose plant; die away (о чувствах); be nearing one's end; waste away; die down (о чувствах)
med. breathe one's last; dissolve; solute
mor. go off; give up the ship
nief. peg out; snuff; die (от переполнения каким-либо чувством); stiffen; have had your chips (Пчел); be longing for (за кем-л., чем-л.)
przen. quit the scene; disappear
slang croak; flack out; go west; slam off; step off the deep end; strike bedrock; go skywest; pass on to the Great Beyond (mazurov); go home in a box; sprout wings; go for a burton (Brit. MichaelBurov); go for burton (Brit. MichaelBurov); end up; pass on (That was very famous football player during late forties – early fifties. I am very sorry to hear that he passed on. – Тренер "тигров" вспоминает своего футбольного друга: "Он был знаменитым футболистом, особенно в конце сороковых – начале пятидесятых. Мне очень тяжело было слышать, что он умер".); bite it (сокращённая версия фразы — to bite the dust • If we go in unarmed, we’re gonna bite it vogeler)
techn., daw. expire
tłum. kick the bucket
wulg. kick it
właśc. flatline (Taras)
żarg. bite the dust; kick (MichaelBurov)
умирая czas.
posp. in extremis; with one's dying breath (She asked him with her dying breath to take care of her child. Wakeful dormouse)
"умирать" czas.
posp. be longing for (sb., sth, за кем-л., чем-л.); longing for (sb., sth., за кем-л., чем-л.)
умирающая rzecz.
Gruzovik dying woman
умираю czas.
Игорь Миг you're killing me (от смеха)
умираться czas.
Gruzovik, nief. die
изолиния умирать czas.
med., slang flatline
умирающий
: 335 do fraz, 39 tematyki
Amerykański używanie2
Archaiczny1
Biotechnologia1
Cytaty i aforyzmy1
Dawniej6
Dialekty a topolekty1
Europejski bank odbudowy i rozwoju1
Figura retoryczna2
Filozofia1
Geologia2
Hutnictwo1
Idiom12
Język francuski1
Język łaciński1
Kinematograf i filmologia1
Kościelny2
Kulturoznawstwo2
Literatura2
Makarowa72
Medycyna8
Nieformalny20
Obróbka drewna1
Oceanografia1
Pospolicie146
Powiedzenie2
Prawo5
Przenośnie1
Przysłowie21
Religia2
Rolnictwo2
Skrót1
Slang4
Sport2
Sztuka1
Technologia informacyjna1
Wojskowość1
Wulgaryzm2
Żargon1
Żartobliwie1