SłownikiForumKontakt

   Rosyjski +
Google | Forvo | +
do fraz

уйти

czas.
akcenty
уйти от
Gruzovik go away; cover a certain distance (pf of уходить); walk a certain distance (pf of уходить); extend (pf of уходить); stretch (pf of уходить); withdraw (См. уходить); of time, etc pass (pf of уходить); elapse (of time, etc; pf of уходить); elude (pf of уходить); evade (pf of уходить); quit (pf of уходить); resign (pf of уходить); be spent (pf of уходить); go into (pf of уходить); sink (pf of уходить); devote oneself to (pf of уходить); give oneself up to (pf of уходить); get absorbed in (pf of уходить); bury oneself in (pf of уходить); outdistance (pf of уходить); be fast (of a timepiece; pf of уходить)
posp. depart; escape (punishment); retire; retreat; come away; get away; slip away; make oneself scarce; march off; take leave; take oneself off; walk off; wander off (и затеряться); duck; screw; sneak; retrocede; trudge; cut stick; part from; crap out; aside (от темы, от ответа Min$draV); take one's departure; take a walk (I had enough of the boss and the whole place, so I cleaned out my desk and took a walk. Interex); pass; bury oneself (in); devote oneself (to); elapse; elude (pursuers); evade (responsibility, a question, etc.); get absorbed (in); give oneself up (to); go into; beetle off; move one's boots; toddle; overcome (to overcome the degradation problem molecular variants of GLP-1 have been developed – уйти от проблемы деградации позволил синтез соединений с аналогичной ГПП-1 молекулярной структурой Min$draV); be spent; repair (VLZ_58); get off; step aside (с должности • We make life so hard for him, Mr. President, that he voluntarily steps aside. felog); take chase; go off; outdistance; quit; resign; sink; surrender oneself wholly; run out on (someone); от партнёра mejevika); bounce; move on (Clarkson's co-presenters, James May and Richard Hammond, have both indicated they might also move on from the hugely profitable show. 4uzhoj); shake off (от преследования If you shake off someone who is following you, you manage to get away from them, for example by running faster than them. VLZ_58); slip away (не попрощавшись); leave the place (Once everyone has left the place, Taro came out quietly and knelt beside the waterfall.); fall over; get one's self back; break loose; get loose; slide away; take one's self off; hop the twig; whisk; whisk away; go away; avoid (giving an answer); go by (of time); march away; take one's leave; breeze off; scram out; skip out; take a powder; take it on the heel and toe; take the air; be gone (Может быть и уход из жизни, то есть смерть. • She is very sick right now and could possibly be gone any moment now. All of you have to be gone before they arrive.  TranslationHelp); wander away (напр., в лес или из дому, о ребёнке или собаке, и заблудиться • Walton, who had had the camper door open, would claim that he had not heard them call out that they were leaving, and so had not been keeping an eye on the boy, although he had seen him out playing when he looked outside. It was thought that he had just wandered away, but a look around showed no sign of him, even though such a young boy should not have been able to get far through that terrain in such a short amount of time. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver); pull the pin
amer. scram; bail out (насовсем Val_Ships); duck away (to leave Taras)
austral., nief. shoot through
austral., slang choof off; race off with
brytań. stomp off (Orwald)
Gruzovik, nief. fit in (pf of уходить); boil over (pf of уходить); cover a certain distance; walk a certain distance (pf of уходить)
idm. lay tracks (Евгений Тамарченко); go south (с должности, из профессии • Fred got discouraged and went South. I think he gave up football permanently.); pull the rip cord (спешно Taras)
makar. turn back; turn back on (от чего-либо); turn back upon (от чего-либо); turn the back; bow out (с должности и т. п.); bugger off; clear up; make one's exit; pass away (эвф; умереть); pass on (эвф; умереть); pass over (эвф; умереть); pass upon (эвф; умереть); shake off (от преследования); walk away; clear out
makar., nief. cut out; clear off; frig off
mat. leave
mor. make off
nief. off it; hike off; be off (I must be off – я должен уйти); hike out; boil over; fit in; whirr off (убраться восвояси Franka_LV); be fast; rule oneself out (4uzhoj); hang up one's hose (idiomatic phrase meaning to quit a job (АБ) Berezitsky); tootle off (Borita); swerve (в сторону, на полосу встречного движения и т.д. – об управлении автомобилем • I've had the classic car pull out of a quiet side road in Holloway "without seeing me" and luckily the road was quiet so I could swerve to the other side to avoid. 4uzhoj); be swayze (he shot him, took his wallet and was swayze Ufel Trabel); cover
piłk., zaw. yield (when receiving the ball, при принятии мяча)
polit. withdraw from (из политики Andrey Truhachev); be out (с должности • Among Keller's predictions: Putin will be out by this spring, whether through death or a coup. -- уйдёт coasttocoastam.com ART Vancouver)
praw. escape (невредимым)
prod. give out (Yeldar Azanbayev)
przen. hoist sail; turn the corner (Taras); go into (with на + acc.); sink (with в + acc., into); become absorbed (with в + acc., in)
relig. retire to a cloister
slang shove; vamose; bug off; nix out; take a hike (Interex); bail out (Interex); do a mick; do a mickey; lam; split; take a bunk (Yeldar Azanbayev)
szkoc.ang., irland. offski ("Dude, I think I should offski about now." Gudini)
wulg. get the hell out of (часто употребляется в императиве); shag-ass (особ. неожиданно)
łac. exit
уйди! czas.
grub. back off! (Ivan Pisarev); be gone! (Ivan Pisarev); break away! (Ivan Pisarev); break free! (Ivan Pisarev); break loose! (Ivan Pisarev); break out! (Ivan Pisarev); depart! (Ivan Pisarev); disappear! (Ivan Pisarev); ditch! (Ivan Pisarev); do a runner! (Ivan Pisarev); do a vanishing act! (Ivan Pisarev); flee! (Ivan Pisarev); get away! (Ivan Pisarev); get going! (Ivan Pisarev); get lost! (Ivan Pisarev); get off! (Ivan Pisarev); get out! (Ivan Pisarev); go away! (Ivan Pisarev); go out! (Ivan Pisarev); hit the bricks! (Ivan Pisarev); hit the road! (Ivan Pisarev); leave! (Ivan Pisarev); make a getaway! (Ivan Pisarev); make a run for it! (Ivan Pisarev); make off! (Ivan Pisarev); march out! (Ivan Pisarev); move away! (Ivan Pisarev); move out! (Ivan Pisarev); pull out! (Ivan Pisarev); push off! (Ivan Pisarev); run away! (Ivan Pisarev); run off! (Ivan Pisarev); set off! (Ivan Pisarev); show a clean pair of heels! (Ivan Pisarev); skip out! (Ivan Pisarev); slip away! (Ivan Pisarev); sneak away! (Ivan Pisarev); sneak off! (Ivan Pisarev); sneak out! (Ivan Pisarev); take a powder! (Ivan Pisarev); take off! (Ivan Pisarev); vanish! (Ivan Pisarev); walk away! (Ivan Pisarev)
ушёл! czas.
posp. begone (Vadim Rouminsky)
ушёл czas.
Игорь Миг is no more
уйдите! czas.
grub. go chase yourself! (амер. Bobrovska)
 Rosyjski tezaurus
уйдя czas.
posp. деепр. от уйти
ушедши czas.
posp. деепр. от уйти
уйти
: 1818 do fraz, 85 tematyki
Amerykański używanie27
Archeologia1
Astronautyka1
Australijski używanie9
Banał/konwencja1
Biznes11
Boks3
Brytański używanie4
Budownictwo1
Cytaty i aforyzmy4
Dawniej5
Dosłownie1
Dyplomacja7
Edukacja3
Ekonomia6
Elektryczność1
Eufemistycznie7
Ezoteryka2
Figura retoryczna7
Giełda papierów wartościowych3
Górnolotnie1
Historia1
Hokej na lodzie2
Idiom58
Język francuski1
Kinematograf i filmologia2
Komputery2
Komunikacja1
Koszykówka1
Książkowy styl / literacko2
Lotnictwo6
Lotnictwo wojskowe2
Ludowy1
Magazyn1
Makarowa382
Mechanika1
Medycyna4
Medycyna lotnicza2
Morski3
Myślistwo i łowiectwo1
Nieformalny58
Obrona powietrzna1
Piłka nożna4
Podniośle1
Polityka23
Pospolicie929
Powiedzenie1
Praktyka notarialna1
Prawo3
Prawo pracy1
Produkcja2
Programowanie2
Przenośnie24
Przestępczość zorganizowana1
Przysłowie29
Psychiatria1
Public relations2
Publikatory środki masowego przekazu8
Reklama3
Religia3
Retoryka3
Ruch drogowy1
Rząd, administracja i usługi publiczne1
Rzadki, rzadko używany3
Slang38
Służby wywiadowcze i bezpieczeństwa3
Sport10
Sport rowerowy1
Styl biznesowy1
Styl wiadomości1
Systemy bezpieczeństwa1
Szachy23
Szkolny1
Technika i technologia2
Technologia informacyjna6
Torpedy1
Uniwersytet17
Właściwy i obrazowy2
Wojskowość16
Wulgaryzm3
Żargon1
Żargon wojskowy1
Żartobliwie4
Zarządzanie1
Zasoby ludzkie2