SłownikiForumKontakt

   Rosyjski +
Google | Forvo | +
czasownik | czasownik | do fraz

удивить

czas.
akcenty
Gruzovik astonish (pf of удивлять)
posp. strike dumb (кого-л.); put one upon the stare (кого-л.); take one's breath away; daze; surprise; knock out; take someone's breath away (кого-либо); amaze by (кого-либо, чем-либо); amaze with (кого-либо, чем-либо); make open his eyes (кого-либо); take breath away; make sit up (кого-либо); make gape (makhno); shake up (Например: Shaken up by the early goal against them, the team began to fight back.; кого-либо, заставив таким образом изменить чьё-либо мнение о себе Acruxia); get; take aback; come as a surprise (Moscowtran); catch off guard (Ivan Pisarev); take by surprise (Ivan Pisarev); ambush (Ivan Pisarev); catch unawares (Ivan Pisarev); take unprepared (Ivan Pisarev); catch unaware (Ivan Pisarev); catch by surprise (Ivan Pisarev); hit unexpectedly (Ivan Pisarev); spring on (Ivan Pisarev); startle (Ivan Pisarev); shock (Ivan Pisarev); trap unexpectedly (Ivan Pisarev); catch suddenly (Ivan Pisarev); take unaware (Ivan Pisarev); surprise unexpectedly (Ivan Pisarev); catch off balance (Ivan Pisarev); catch flat-footed (Ivan Pisarev); catch napping (Ivan Pisarev)
Игорь Миг mystify
amer. shake (ZolVas); rattle (ZolVas); move (ZolVas); bewilder (ZolVas); throw sb for a loop (ZolVas); astound (ZolVas); stump (ZolVas); amaze (ZolVas); blow sb away (ZolVas); blow sb's mind (ZolVas); dumbfound (ZolVas); blindside (кого-либо неожиданным действием) The ​recession blindsided a lot of ​lawyers who had ​previously taken for ​granted ​their ​comfortable ​income. Val_Ships); catch off-guard (кого-либо неожиданным действием) One of the larger airlines caught the competition off guard yesterday by announcing a cut in fares. Val_Ships)
austral., slang blow away; make someone's hair curl
idm. raise eyebrows (Certainly Daniel Radcliffe's gay role raised its share of eyebrows. goo.gl Artjaazz)
makar. amaze someone by something (чем-либо; кого-либо); amaze someone with something (чем-либо; кого-либо); bowl over; make someone's eyes pop out (кого-либо); make someone open one's eyes (кого-либо); surprise (someone – кого-либо); surprise someone by something (чём-либо; кого-либо); take someone's breath away (кого-либо)
makar., ang. make someone's eyes pop (кого-либо; подчеркнуть цвет глаз; заставить глаза заиграть Tatiana H)
prod. gawk (Yeldar Azanbayev)
slang ragtime; floor; rag; knock someone's socks off (кого-либо Interex)
удивиться czas.
Gruzovik wonder (at; pf of удивляться); be astonished at (pf of удивляться); be amazed at (pf of удивляться); be surprised at (pf of удивляться)
posp. surprise; marvel; show surprise; wonder (at); be amazed (at); be astonished (at); be surprised (at); be amazed at something (чему-либо)
makar. be astonished at; be surprised at someone, something (кому-либо, чему-либо); marvel at
makar., nief., amer. have a cow
nief. be in for a surprise (Andrey Truhachev)
очень удивиться czas.
idm. do a double take (VLZ_58)
удивить
: 206 do fraz, 16 tematyki
Amerykański używanie1
Brytański używanie1
Cytaty i aforyzmy1
Figura retoryczna1
Idiom6
Kinematograf i filmologia1
Literatura1
Makarowa50
Naukowy1
Nieformalny10
Pospolicie128
Przenośnie1
Retoryka1
Sarkastyczny1
Szachy1
Wulgaryzm1