|
|
Gruzovik |
save oneself (impf of спастись) |
posp. |
get off; save soul; recover; salvage; save; seek survival (dasha_lav19); deviation; fly; scape; scud |
chrz. |
be saved; save one's soul (Борис Горелик) |
makar. |
save one's own life |
nief. |
run for it |
publ. |
flee (bellb1rd) |
relig. |
find salvation |
syst. |
escape |
|
|
Gruzovik |
save (impf of спасти) |
posp. |
bring off; saving; save; rescue; redeem (за выкуп); salve (корабль, имущество); make salvage (что-либо); recover; make a rescue; mount rescue (to effect / make / mount a rescue lil-tayna); make salvage of (имущество); get off (с тонущего корабля); sain; salvage; retrieve; bring off (обыкн. во время кораблекрушения); bail someone out (VLZ_58); secure |
aeroh. |
recover (модель) |
brytań. |
pull round (от краха и т. п. В.И.Макаров) |
daw. |
safe |
ekon. |
bail someone out (от банкротства A.Rezvov) |
lud. |
salve |
makar. |
shelter; shield; bring off (обыкн. при кораблекрушении); effect a resque; make a resque; make salvage of (что-либо); mount a resque; pick up (в море); pull through; rid from (от чего-либо, кого-либо); rid of (от чего-либо, кого-либо); rid out of (от чего-либо, кого-либо) |
mor. |
salvage (судно, груз) |
okręt. |
salvage (корабль, имущество) |
praw. |
rescous |
przen. |
throw a lifeline (Taras) |
relig. |
reach (Alex Lilo) |
rzad. |
rid (from, out of, of; от чего-либо, кого-либо) |
syst. |
salvage (имущество, судно и т. п.) |
|
|
idiom. |
run for your life (to run away to save one's life. The dam has burst! Run for your life! The captain told us all to run for our lives. never_mind) |
medyc., nief. |
Hit the dirt! (команда при аварии или взрыве ракеты на старте) |