SłownikiForumKontakt

   Rosyjski +
Google | Forvo | +
czasownik | czasownik | do fraz

сливаться

czas.
akcenty
Gruzovik flow together (impf of слиться)
posp. amalgamate (об учреждениях, организациях); merge (of organizations); fade; fuse; join; melt; weave; assimilate (с другой национальностью); die away (with; с чем-либо); interfuse; intermix; meld; run; solder; run into one; combinate; mingle (Serguei_N7); slur; flow together; mix; pour off; pour out; pour together; consolidate (об организациях); fuze (в единое целое); incorporate; entwine (juliajua); get amalgamated (into ... – в ... Alex_Odeychuk); merge together (george serebryakov); blur together (The words on the page began to blur together Alex_No_Chat); graft with (William Gibson's influential Neuromancer (1984), which examines how technology grafts with our corporeal experience and has transformed our mode of perception ; Parallel to the way in which the campus novel grafted with the bildungsroman and became a prime theater of coming of age, the academic novel has grafted with the mid-life crisis novel, the marriage novel, and the professional-work novel to become a prime theater of middle-class experience the article "the rise of the academic novel" from the oxford university journal "american literary history". Kaniretake); meet (of rivers); blend (of sounds, colors, etc.); back down (Ivan Pisarev); back out (Ivan Pisarev); bow out (Ivan Pisarev); get cold feet (Ivan Pisarev); beg off (Ivan Pisarev); shy away (Ivan Pisarev); puss out (Ivan Pisarev); get the jitters (Ivan Pisarev); back-pedal (Ivan Pisarev); run scared (Ivan Pisarev); be frightened (Ivan Pisarev); jump out of one's skin (Ivan Pisarev); funk out (Ivan Pisarev); have no stomach (Ivan Pisarev); backtrack on (Ivan Pisarev); lose the nerve (Ivan Pisarev); flake out (Ivan Pisarev); shrink back (Ivan Pisarev); duck out (Ivan Pisarev); beat a retreat (Ivan Pisarev); take flight (Ivan Pisarev); make a quick exit (Ivan Pisarev); scuttle off (Ivan Pisarev); slither away (Ivan Pisarev); lose the heart (Ivan Pisarev)
amer. meld (особ. о предприятиях)
astron. merge (о галактиках)
biot. copulate
bizn. consolidate; merge with
bot. run together
ekon. consolidate (о компании); merge (о компании)
elektron. blend
finans. merger
geol. coalesce
Gruzovik, nief. flow down (impf of слиться)
idm. chick out (guraira)
kolej. converge (о путях)
książk. inosculate
księg. consolidate (о компаниях)
makar. combine; drain; embody (в акционерное общество и т.п.); grow together; imbody (в акционерное общество и т.п.); overflow; die away (с чем-либо); melt into (о цветовых оттенках); run into (с чем-либо)
mat. merge (together)
med. conjugate; interlock
mot. interflow
muz. blend (о красках)
młodz. bail (She said something about a lost marathon and bailed Ремедиос_П)
nawig. melt (с фоном)
nief. flow down; pour; run off
nief., stan. chicken out (Alex_Odeychuk)
poet. conflow
poligr. run together (о растровых точках); run together (о растровых точках)
praw. embody
progr. be reverse-integrated (into ... – с ... (с родительской ветвью) Alex_Odeychuk); be merged back (into ... – с ... (с родительской ветвью) Alex_Odeychuk); be merged (into ... – с ... (напр., с дочерней ветвью) Alex_Odeychuk); be forward-integrated (into ... – с ... (напр., с дочерней ветвью) Alex_Odeychuk)
przem. fusion
przen. blend (с чем-либо Vadim Rouminsky)
psych. fade (об оттенках); syncretize
ropa / r. coacervate
sejsm. merge
slang leg it (Убежать, скрыться: "Let's leg it!" – "Сливаемся!" Рина Грант); wimp out (tRiTon242); mesh together (Kenan Shikhlinsky)
technol. fade (напр. об оттенках)
wierc. converge
żarg. bottle it (One terrified contestant bottles it and scarpers. He got so far up and then he just bottled it. Британский сленг  Boris Gorelik)
сливаться czas.
posp. merge (to (cause to) combine or join spine)
сливать czas.
Gruzovik drain (impf of слить)
posp. tap out (напр., воду Vadim Rouminsky); weave; fg. to combine; merge (to (cause to) combine or join); fuse; amalgamate (вместе); slur; decant; identify; fuze; pour; affiliate; shoot; flush (сведения, информацию, данные кому-либо и/или на тот или иной носитель, диск Vadim Rouminsky)
Игорь Миг tip off about
astronaut. dump (топливо); unload
bud. empty
chem. decant (жидкость с осадка)
dypl. consolidate (-ся); sell out (Alex_Odeychuk); be selling out (Alex_Odeychuk)
elektron. spill
fiz. interflow
Gruzovik, nief. of liquids run off (impf of слить)
Gruzovik, przen. merge together (impf of слить)
hutn. ladle out; pour off (напр., шлак)
hydrol. decant (раствор)
inżyn. drain off (жидкость)
inżyn., daw. to shoot
komp. gather; merge
lab. eject (под давлением igisheva)
lotn. drain; dump
makar. embody; empty (топливо из баков); imbody; merge (банки, предприятия и т.п.); overflow; shute; drain off; draw off (отработанное масло); identify with; ladle out (из ковша); run off; siphon off (жидкость); siphon out (жидкость)
mot. pour off; bleed; draw off; discharge (масла); chute
olej. blow off; bleed off (MichaelBurov)
poligr. run together
przem. drain down; dump (напр., жидкость из водосборника)
przen. conflate (воедино Vadim Rouminsky); merge (together); blend (одно с другим; Это слово – в функции как глагола, так и имени; и в прямом, как и в переносном смысле – имеет отношение, прежде всего, к жидкому состоянию (ср. русск. "баланда" :-)) и наиболее точно переводится словом "сливать" и "сливаться" (напр., с местностью), а не "смешивать" и "смешиваться", что более общо. В конкретном и практическом контексте это проявляется, напр., в названиях режимов кухонных аппаратов: blend vs. mix. Vadim Rouminsky)
przestrz. dump (аварийно); jettison (аварийно); return (возвращать в систему); merge (объединять); mesh (объединять); bleed (from; off); drain (off)
slang snitch (предавать Супру); wimp out (Сделать ещё хуже чем от тебя ожидали; отказаться от дела, избежав ответственности. tRiTon242); burn (кого-л. Taras); leak something to someone (что-либо кому-либо; информацию denghu)
sport tank (т.е. умышленно проигр(ыв)ать • He was accused of tanking the match. oxfordlearnersdictionaries.com); throw (проигрывать умышленно (to lose (a game or other contest) intentionally, as in exchange for money) • Everyone suspected that they threw the game. wordreference.com Tamerlane)
techn. blend; coalesce; discharge; drain (опорожнять); dump (жидкость из водосборника); empty (опорожнять); mix; run off (расплавленный металл); drain off (опорожнять); pour together
techn., daw. teem
technol. mesh; collate; balanced merge
teng. pour out
transp. let off
wierc. draw-off
wojsk., daw. fuse together
zaut. exhaust; sink
żarg. siphon off (деньги Young hand); betray (предавать Супру); give away (предавать Супру); sell (предавать Супру); fink (предавать Супру)
сливаемый ims. przym.
przestrz. drainable (аварийно); jettisonable (аварийно)
"сливать" czas.
slang dis (speak disrespectfully to or criticize: • I don't like her dissing my friendsa campaign of forum postings and emails dissing the companymaybe you should stop dissing psychics and discover that part of yourself 'More); feed (игру, бой и т.д.; видеоигры eugeene1979)
сливаться
: 203 do fraz, 49 tematyki
Aeronautyka1
Architektura1
Astronautyka6
Badania nieniszczące1
Biznes2
Budownictwo1
Energia jądrowa i termojądrowa1
Galwanoplastyka1
Hutnictwo1
Idiom3
Jachting1
Jeździectwo1
Kulinaria1
Logistyka2
Lotnictwo16
Makarowa44
Matematyka4
Medycyna1
Motoryzacja2
Nanotechnologia3
Nieformalny3
Opakowanie1
Pojazdy opancerzone4
Pospolicie36
Prawo1
Produkcja wina2
Programowanie2
Przemysł aluminiowy2
Przenośnie1
Przestrzeń8
Public relations1
Publikatory środki masowego przekazu5
Reklama1
Retoryka1
Rolnictwo1
Ropa / ropa naftowa4
Slang3
Sport2
Stosunki międzynarodowe1
Systemy bezpieczeństwa2
Technika i technologia15
Technologia informacyjna2
Technologia ropy i gazu1
Transport1
Wiercenie1
Wojskowość4
Wydobywanie złota1
Żargon3
Zasoby naturalne i ochrona dzikiej przyrody1