czas. This HTML5 player is not supported by your browser akcenty
Gruzovik
wound
posp.
slash ; scotch ; stab ; tear ; spill the blood ; scar (Aly19 ) ; catch ; cut (ножом, саблей) ; bruise (чьи-либо чувства) ; hurry ; lacerate ; reach (шпагой, рапирой) ; scarify (чувства) ; scald (mrssam ) ; injure ; wing (в крыло или руку) ; play the mischief ; harrow ; scorch (чьи-либо чувства) ; dent (VLZ_58 ) ; cause injury (capricolya ) ; shoot ; wound ; give one a wound (кого-л.) ; cut to the heart
daw.
sorely
daw., dial., przen.
yerk
makar.
draw blood (кого-либо) ; spill the blood of (someone – кого-либо) ; wound (someone – кого-либо)
makar., nief.
close in ; do someone a mischief (кого-либо) ; step on
med.
hurt ; traumatize ; vulnerate ; maim
nief.
pip ; do a mischief
prawo k., amer.
stab (острым предметом, например, ножом)
przen.
pain (о душевной боли Abysslooker ) ; affect (причинять душевную боль, страдание Abysslooker ) ; hurt one's / the mind (причинять кому-либо душевную боль, страдание • Losing someone, going through a breakup, anything that deeply hurts your mind or heart is trauma. Abysslooker )
rzad.
sore
slang
reach ; whing
traum.
make a wound ; inflict a wound
posp.
early-morning hour (vibraham ) ; ungodly hour (Anglophile ) ; early morning (Anglophile ) ; early hour (Anglophile ) ; early hours (Anglophile ) ; early time (Anglophile )
idm.
sparrowfart (ВосьМой ) ; sparrow fart (ВосьМой ) ; sparrow's fart (ВосьМой )
nief.
early morning hours
posp.
limp (sever_korrespondent )
wojsk.
wounded ; wounded (прич., есть зависимые слова • раненный в живот MichaelBurov ) ; injured (прич., есть зависимые слова MichaelBurov )
posp.
plough up
miner.
ranite