SłownikiForumKontakt

   Rosyjski Angielski
Google | Forvo | +
продолжали
 продолжается
posp. underway
| пыхтеть
 пыхтеть
posp. blow
| вс
 ВС
wojsk. Bundeswehr
| это время
 это время
poet. while
- znaleziono osobne słowa

czasownik | czasownik | do fraz
продолжать czas.akcenty
Gruzovik pursue (impf of продолжить); follow up (impf of продолжить)
posp. continue (о действии); keep; laugh away; hold in; hold on (делать, что-л.); keep on (делать что-л.); product; put on; sew; strew out; come on; follow on; go ondoing (sth, делать что-л.); hold on to (делать, что-л.); keep it up (делать что-л.); keep on doing (sth., делать что-л.); proceed; go on (делать что-л.); go; protract; pursue (обсуждение, занятие, поездку, путешествие); carry on (дело; to carry on hostile acts – совершать враждебные действия); carry; produce (линию); resume; go along; get on (какое-л. действие); keep up (keep it up! – продолжайте!); go ahead; go forward; keep the log rolling (что-либо); pass on the lamp (и т. п.); prolongate; push ahead with (bookworm); stay on to do something (bookworm); go forwards; maintain; take up (начатое); still be (still be using the files – продолжать пользоваться файлами immortalms); pick up on (Just to pick up on what Haley asked, I think the president clearly did get the message. VLZ_58); carry through on (Ремедиос_П); pursue; lengthen (звук); prolong; follow (что-л.); extend (дорогу и т. п.); jog (путь, работу и т. п.); prosecute (занятие и т. п.); pick up (что-либо после перерыва: Let's pick up the discussion in our next meeting. Юрий Гомон); take up the tale (диалог или рассказ. "Lord Wyman cut him off. "If you will meet my price, I said. Not Stannis. It's not a king I need but a smuggler." Robett Glover took up the tale. "We may never know all that happened at Winterfell, when Ser Rodrik Cassel tried to take the castle back from Theon Greyjoy's ironmen..." A Dance With Dragons: A Song of Ice and Fire by George R. R. Martin aldrignedigen); get on with (Now that the technical difficulties have been taken care of, let's get on with the show! Taras); carry on with (напр., принимать лекарственный препарат: I was alarmed because in the past when I called for my results I was told by my GP to carry on with my medication. ART Vancouver); stick with it (Sometimes I wonder what would have happened if I'd stuck with it. VLZ_58); keep on keeping on (что-либо) делать (не оставлять попыток Shakermaker); drive
Игорь Миг proceed with
austral., slang kick on (работать, веселиться, гулять, пить, праздновать и т.п.)
bizn. carry on
bud. lengthen; continue (напр., строительство, буровые работы)
elektron. hang over; hang
figur. keep on track (inyazserg)
górn. continue (ся)
idiom. keep it going (We're having so much fun, we want to keep it going. We definitely want to keep it going. ART Vancouver)
lotn. run on
lud. pay away (рассказ)
makar. hold on (делать что-либо); pass on; keep on (делать что либо); draw out; follow through; jog along (путь, работу и т. п.); jog on (путь, работу и т. п.); keep up; pass upon; press forward (делать что-либо); proceed with; spin out; wander on
makar., nief. push forward (что-либо)
mat. keep on (делать что-то)
med. let it be continued
mor. carry on (работу, занятия)
nief. push forward (что-либо VLZ_58); crack on
nurk. continue (the descent; спуск)
okręt. carry on (работу)
publ. continue
robot. keep (делать что-либо)
sejsm. continue (непрерывно); prolong (линию); protract (линию)
sieć. spread
slang carry on ("Carry on, guys". == "Продолжайте, ребята", - кивает солдатам полковник, когда те, оторвавшись от чистки своих башмаков, вытянулись во фрунт.); keep on (Go! Keep on running! == Давай беги! Не останавливайся!); pick up (после паузы: Не picked up the story where he had stopped it before the holiday. == Учитель продолжил свою историю с того места, на котором остановился перед выходными.); stick with; proceed (NavigatorOk)
sport keep the momentum going (в том же духе VLZ_58)
techn. persist
technol. continue with
telekom. go ahead with (oleg.vigodsky); kept on (oleg.vigodsky)
wulg. continued
włók. elongate
zasob. go on
łac. perstetur
продолжаться czas.
Gruzovik continue (impf of продолжиться); keep up (impf of продолжиться)
posp. last; run on; continue (о действии); endure; spread; hang over; draw out a scheme; remain (Notburga); be underway (jaime marose); go ahead; elongate; keep up; prolong; pursue; hold; stretch (во времени); keep on (TarasZ); lengthen; straddle (См. пример в статье "занимать". I. Havkin); carry forward (Economists expect these trends to carry forward into the next quarter. VLZ_58); be still going (3You're tired of dealing with that domestic argument between family members you've had nothing but disdain since it started, and probably pertains to something you can't believe they'd argue about in the first place. It's still going, however... VLZ_58); be still ongoing (The negotiations are still ongoing. – Переговоры продолжаются (пока ещё не завершены). VLZ_58); progress (2 [intransitive, transitive] if an activity such as work or a project progresses, or you progress it, it continues: Work on the ship progressed quickly. We’re hoping to progress the Lane project more quickly next week. 3 [intransitive] if time or an event progresses, time passes: As the meeting progressed, Nina grew more and more bored. Time is progressing, so I’ll be brief. LDOCE Alexander Demidov); go on (о действии, процессе, состоянии); handfast; linger (but the pain lingers/а боль продолжается Zippity)
elektron. hang; keep
makar. get on; go on; pass on; carry on; draw out; go forward; pass upon
mat. persist; be extended; last (for)
med. protract
mor. range
nief. cook (VLZ_58)
patent. extend (essence)
progr. run (ssn)
sejsm. continue (непрерывно)
techn. be in progress
technol. proceed; span
telekom. resume (oleg.vigodsky)
wydob. expand (Leonid Dzhepko)
продолжайте czas.
posp. come on (побуждение, приказ); do not stop; go ahead (приказание); keep on (делать что-либо); please proceed; go on; move on; say on
med. let it be continued (напр. принимать лекарство)
wojsk. as you were (разрешение начальника)
wojsk., komun. go-ahead (код)
łac. continuetur (напр. принимать лекарство)
продолжайте! czas.
posp. go ahead!; don't hesitate!; go on!; carry on!; go ahead; go along
wojsk. as you were! (разрешение начальника)
продолжай! czas.
posp. go ahead!; keep at it!
nief. carry on! (Franka_LV)
slang shoot!
żarg. keep going! (Damirules)
продолжая czas.
posp. pick up on (Just to pick up on what Haley asked, I think the president clearly did get the message. VLZ_58)
mat. continuing; extending; if we continue
продолжается czas.
posp. underway (jaime marose)
publ. under way (The investigation is still under way (to determine the cause of the blaze/accident) ART Vancouver)
ropa / r. continued
Продолжайте! czas.
Gruzovik Go ahead!
продолжай czas.
posp. go on (Stormy); finish your thought (z484z)
Продолжайте czas.
lotn. Go ahead (типовое сообщение по связи)
Продолжай! czas.
nief. Get on with it! (idioms4you.com VLZ_58)
Продолжать? czas.
technol. would you still like to continue?
"продолжать" czas.
wł., muz. segue; va (в нотных указаниях)
продолжайте работу! czas.
posp. carry on!
активно продолжать czas.
posp. keep the log rolling (поддерживать, что-либо)
продолжаем czas.
eduk. on we go (aksa)
"Продолжайте!" czas.
mor. carry on
Продолжай. czas.
slang I'm listening (Interex)
"продолжайте" czas.
wojsk., komun. go-ahead (код)
"продолжая" czas.
wł., muz. segue (нотное указание; как раньше или как следует дальше)
продолжали пыхтеть: 1 do fraz, 1 tematyki
Pospolicie1