SłownikiForumKontakt

   Rosyjski
Google | Forvo | +
czasownik | czasownik | do fraz
приукрашивать czas.akcenty
posp. embellish (выдумкой рассказ и т. п.); embroider (рассказ); flatter; paint in bright colours; saccharinize; farce (пикантными подробностями); gloss; prettify; smarten; varnish; adorn; dress up (gogolesque2); gloss over (AMlingua); exaggerate (Anglophile); give positive coloring (Alex_Odeychuk); glamorise; glamorize; glamourize; aggrandize; paint in bright colors; embroider stories; colour; glamour; sugarcoat; whitewash; sugar; broider; broider on, one's stories; stick it on; sugar cover; to broider on, one's stories; punch up (punch (something) up or punch up (something) US, informal: to make (something) more lively, exciting, attractive, etc.: New owners punched up the newspaper with color photographs. The steak was punched up with a pepper sauce. vogeler)
Игорь Миг oversell; paint a rosy picture of
amer. slick; spruce up (Taras); zhuzh (Taras)
daw. do grace to; fabulize
dypl. cosmetisize (bigmaxus)
Gruzovik, nief. decorate (impf of приукрасить); brighten up (impf of приукрасить)
Gruzovik, przen. veneer (impf of приукрасить)
idiom. turn geese into swans (Yerkwantai)
makar. sugar-coat; embroider on stories; art up; colour up; glamour up; smooth away; smooth down; smooth out; smooth over; sugar-cover
makar., daw. do grace to
makar., nief. smarten up
makar., nief., amer. slick up
nief. paint; airbrush (Халеев); sex something up (Andrey Truhachev); brighten up; decorate; veneer; sex up (Gilbert); sugarcoat (реальность: to sugar-coat the real facts – лакировать действительность Taras); embellish (a story, an account, etc.)
nief., amer. needle (рассказ)
slang sugar-coat sugarcoat; put balls on something
приукрашиваться czas.
posp. spruce
Gruzovik, nief. adorn oneself (impf of приукраситься); improve one's looks (impf of приукраситься); become more beautiful (impf of приукраситься); become more colorful (impf of приукраситься)
nief. spruce up; brighten up; prettify; adorn; adorn oneself; become more colorful; become more colourful; decorate; embroider; improve looks; become more beautiful; veneer
nief., przen. embellish
Приукрашивать czas.
posp. zhuzh up (I suggested that we zhuzh this house up. PeachyHoney)
часто smarten up приукрашивать czas.
nief. smarten
приукрашивать: 35 do fraz, 6 tematyki
Makarowa11
Pospolicie17
Public relations1
Publikatory środki masowego przekazu2
Retoryka2
Szachy2