SłownikiForumKontakt

   Rosyjski
Google | Forvo | +
rzeczownik | czasownik | czasownik | czasownik | do fraz
повести rzecz.akcenty
posp. cramp
mat. run
повесть rzecz.
posp. story; tale; narrative; novelette; novella; a short novel; continued story; novellette; long short story (Anglophile); novel; prose piece; short novel
austral., slang yarn (особенно невиданная, небывалая или невероятная)
lit. novelet
повестей rzecz.
posp. story-telling
повестись czas.
Gruzovik be conducted (pf of вестись); take place (pf of вестись); be available (pf of вестись); be customary (pf of вестись); be observed (pf of вестись); multiply of animals (pf of вестись)
posp. begin (to be conducted); be the custom; become the custom (Anglophile); be tricked by something (на что-либо linton); news; piece of news; rumors; build; carry; carry on; conduct; direct; guide; lay; lead; multiply (of animals); pass (over, across); run; be available; be customary; be observed; head; install; take; fool into (на что-либо: Some days, Lee was fooled into thinking Olga completely unconscious of her own beauty, but then she would suddenly change her dress to take full advantage of it and leave him breathless Побеdа); drive
Gruzovik, dial. come across; run across
Gruzovik, nief. be started; make friends with
idiom. bite the bait (VLZ_58); take the bait (VLZ_58); buy it (MichaelBurov)
nief. take up with (with с + instr., someone); run across; breed (animals, birds, tic); contort; dress; give to wear; keep; make friends; take place; warp; buy (into Damirules); let oneself be deceived (на что-то Andrey Truhachev); take up (I'm waiting to see if he takes me up on my gimmicks Побеdа); eat up (Vic's got the look, right? Old school mob guy... These kids ate it up Taras)
nief., dial. come
przen. drive at
slang fall for (поддаться на обман, уловку: That bit was a load of hooey, but she fell for it. 4uzhoj)
повести czas.
Gruzovik move (pf of поводить); lead (pf of вести)
posp. head; take (I took her to the museum Pickman); convulse; guide; shepherd; take out (кого-либо куда-либо: Take her out to a nice restaurant. The classic date is to spend a nice meal together with her. • Take the kids out to a ball game and teach them the rules. • So, whenever there is success, take your children out for a movie. Go out for a meal together. 4uzhoj); take out (в театр и т.п.); begin; start; launch; manage; handle
Gruzovik, nief. contort (pf of вести)
kolej. deform
makar. take out (в ресторан, в театр и т. п.)
mat. conduct; direct; carry on; ran; take
mor. warp
nief. take point (остальных за собой Pickman); contort
повесть czas.
posp. romance
daw. romanza; spell
повестить czas.
daw., dial. announce; notify
Gruzovik, daw. inform (pf of повещать); notify (pf of повещать)
Повелся! czas.
posp. I Made you look! (- By the way, your shoe's untied. – Made you look, dummy! Taras)
повелась! czas.
młodz. sike! (Shabe)
поведённый ims. przym.
inżyn., daw. warped
повёлся! czas.
młodz. sike! (Girl: "I love you" // Guy: "I love you too" // Girl: "Sike!" urbandictionary.com Shabe)
повелись! czas.
młodz. sike! (Shabe)
 Rosyjski tezaurus
повесть rzecz.
posp. прозаический жанр неустойчивого объёма преимущественно среднего между романом и рассказом, тяготеющий к хроникальному сюжету, воспроизводящему естественное течение жизни. Лишенный интриги сюжет сосредоточен вокруг главного героя, личность и судьба которого раскрываются в пределах немногих событий - эпизодов "Вешние воды" И. С. Тургенева; "Один день Ивана Денисовича" А. И. Солженицына; "Старик и море" Э. Хемингуэя. Большой Энциклопедический словарь
поведясь czas.
posp. деепр. от повестись
поведши czas.
daw. деепр. от повести
поведя czas.
posp. деепр. от повести
повестись: 275 do fraz, 18 tematyki
Amerykański używanie2
Bibliotekarstwo7
Dawniej2
Historia3
Hokej na lodzie3
Idiomatyczny10
Kinematograf i filmologia1
Książkowy styl / literacko1
Literatura13
Makarowa44
Nieformalny7
Piłka nożna1
Poligrafia2
Polityka2
Pospolicie128
Przysłowie41
Sport7
Szachy1