Zaloguj się
|
Polish
|
Umowa użytkownika
Słowniki
Forum
Kontakt
Rosyjski
⇄
Abchaski
Angielski
Chiński
Duński
Fiński
Francuski
Hiszpański
Japoński
Kałmuk
Niderlandzki
Niemiecki
Norweski bokmål
Polski
Portugalski
Tadżycki
Turecki
Wietnamski
Węgierski
Włoski
Łotewski
G
o
o
g
l
e
|
Forvo
|
+
по одежке протягивать ножки
akcenty
posp.
cut the coat according to the cloth
;
live within income
(
Anglophile
)
по одежке протягивай ножки
posp.
cut your cloth accordingly
(My mother always says "cut your cloth accordingly" meaning if you can't afford it, do without until you can.
ArcticFox
)
;
cut the coat according to the cloth
;
cut your coat according to the cloth
;
live within means
;
you should adjust your expenditure to your income
;
stretch your legs according to your clothes
;
stretch
one's
legs according to the coverlet
idiom.
live within
one's
means
makar.
cut
one's
coat according to
one's
cloth
;
trim
one's
sails before the wind
przysł.
cut
one's
coat according to
one's
cloth
(букв.: при кройке исходи из наличного материала)
;
cut the coat according to the cloth
(букв.: при кройке исходи из наличного материала)
;
stretch
one's
legs according to the coverlet
;
cut your coat according to your cloth
(дословно: При кройке исходи из наличного материала)
;
stretch your arm no further than your sleeve will reach
(дословно: Не тяни руку дальше рукава)
;
stretch your legs according to the coverlet
(дословно: По длине одеяла протягивай и ноги)
по одёжке протягивай ножки
posp.
they who cannot as they will
;
must will as they may
;
you must cut your coat according to your cloth
Gruzovik, przysł.
live within
one's
means
przysł.
stretch your legs according to the coverlet
;
cut the coat according to the
or your
cloth
(one has to keep within one's means and use what is available (I.e., adapt oneself to circumstances))
;
stretch your arm no further than your sleeve will reach
;
put your hand no further than your sleeve will reach
;
cut your coat according to the
or your
cloth
(one has to keep within one's means and use what is available (I.e., adapt oneself to circumstances))
;
stretch your legs according to your coverlet
;
lay your game to your winning
;
they that have a good store of butter may lay it thick on their bread
;
stretch
one's
legs according to the coverlet
по одёжке протягивать ножки
posp.
make a penny go a great way
idiom.
cut
one's
cloth
(
Баян
)
;
cut
one's
coat to suit
one's
cloth
(
Баян
)
по одёжке протягивай ножки.D
przysł.
cut your coat according to your cloth
Dodaj
|
Zgłoś błąd
|
Krótki link
|
Sposoby wybierania języków