rzecz.
This HTML5 player is not supported by your browser
akcenty
psych.
rest (деятельности)
перерыв rzecz. This HTML5 player is not supported by your browser
posp.
pause, break, interval (остановка, пауза, время для отдыха Nick Golensky ) ; noon intermission (lobastova olga ) ; hold (Chu ) ; off hour ; prorogation ; shutoff ; break-up (на каникулы) ; surcease ; interruption ; interval ; adjournment ; pause ; recess (the time during which Parliament or the law-courts do not work • Parliament is in recess ) ; discontinuance ; cessation ; discontinuation ; discontinuity ; disturbance (геологического периода) ; interregnum ; lull (в разговоре) ; rest ; off ; intermittence ; caesura ; dwell (в работе машины) ; interlude ; interrupt ; letup ; off-hour (часовой) ; wait ; make a pause ; time-out (в работе, занятиях) ; time ; hiatus (The company expects to resume production of the vehicle again after a two-month hiatus vogeler ) ; stop ; brack ; breakage ; catch ; caught ; cheque ; chequer ; halting ; intercision ; keep in check ; keep in suspense ; rupture ; stoppage ; suspense ; break (a pause) ; intermission (a usually short pause or gap between two (television or radio) programmes, parts of a programme, play etc.) ; discontinue ; half-time (a short period between the two halves of a sports game during which the players rest: The score at half-time was two all. * the half-time score. OALD Alexander Demidov )
archit.
outage (напр., в подаче электроэнергии)
astron.
shutter break (от обтюратора)
astronaut.
break-in ; hold (в предстартовом отсчёте) ; holding (в предстартовом отсчёте) ; hold point (в предстартовом отсчёте)
austral.
smoke-ho (Anglophile ) ; smoke-oh (Anglophile ) ; smoke-o (Anglophile )
austral., nowa z., nief.
Maori P. T.
badan.
break ; stoppage (из-за неисправности)
bizn.
tea break (Alexander Matytsin ) ; coffee break (Alexander Matytsin ) ; rest interval ; rest pause ; stoppage (в работе)
boks.
pause (between rounds, между раундами)
bud.
outage (в подаче энергии)
daw.
fraction ; interpellation ; miscontinuance ; ruption
dypl.
vacation (между сессиями парламента и т.п.)
ekon.
outage (в снабжении)
elektron.
lull ; blanketing ; dwell ; intermission ; outage (напр. в обслуживании) ; stopping
geol.
bracit ; perturbation (геологического периода) ; truncation ; check ; hiatus
górn.
breaking ; working interval
hist.
refreshment (для восстановления сил; Периодическая дуэль состояла из периодических схваток и перерывов, продолжавшихся заранее определенное время и прекращавшихся по команде руководителя дуэли. При периодической дуэли продолжительность схваток и перерывов должна была быть заранее определена и занесена в протокол встречи секундантов. Продолжительность схваток колебалась от 3 до 5 минут: продолжительность перерывов была пропорциональна времени схваток, но не могла превышать 5 минут Alex_Odeychuk )
hutn.
failing
inżyn., daw.
disturbance
księg.
disruption ; spell
lotn.
breakup ; cessation (напр., в диспетчерском обслуживании полётов) ; timeout (напр., в работе радиостанции)
makar.
chasm ; nondepositional unconformity ; pretermission ; shut-off
mech.
timeout
med.
intermission (пульса)
micr.
break (A short period of time in a resource's schedule where the resource is not available for work)
mot., daw.
cutting off
nief.
pit stop (напр., в карьере plushkina )
obron.
irregularity
olej.
break in sedimentation (статиграф.)
organ.
break time
piłk.
interval (между таймами)
poezj., muz.
cesure
praw.
suspension
prawo k., amer., nief.
recess
przem.
interruption (напр., в энергоснабжении) ; interval (в работе)
publ.
break (связи) ; dwell (в работе оборудования) ; tie-up (напр., связи) ; time out
rekl.
breathing period ; dinner hour ; stop-over
roln.
rest (деятельности)
ropa / r.
time-out
rzad.
interstice
sach., geol.
hiatus (в осадконакоплении)
siatk.
"time-out"
slang
dead hour
spaw.
abruption (в сварке)
sport
halftime (после завершения первой половины игры; a period of rest between the halves of a game Val_Ships ) ; contact breaking ; break off
sąd (pr.
recess (в заседании суда • During the trial from 11 November 1996 to 23 April 1997 and from 15 April 1999 to 3 August 1999, a recess was ordered so that he could be treated for scabies. refworld.org )
techn.
time gap (в работе) ; wasting (в работе) ; repose ; gap ; cease
tenis.
repose period
wierc.
hang
wodn.
half-time
wojsk.
breakdown ; outage
patent.
interrupt
torp.
"closed for lunch"