SłownikiForumKontakt

   Rosyjski +
Google | Forvo | +
rzeczownik | czasownik | czasownik | przymiotnik | do fraz

пекла

rzecz.
akcenty
Gruzovik, daw. hell (= пекло)
nief. hell (также перен.)
пекло rzecz.
posp. scorcher (жаркая погода Anglophile); dog days (Сomandor); scorching heat; extreme heat (Val_Ships); heat wave (Val_Ships); roasting hot (YGA); hell-fire; thick (in the thick of the forest; in the thick of the fight)
daw. calidity
eufem. blazes (a euphemistic word for hell esp. in the phrase "go to blazes"; intensifier • to run like blazeswhat the blazes are you doing? Taras)
Gruzovik, daw. scorching heat
Gruzovik, nief. hell
makar. the thick
nief. hotter than a pussy in a pepper patch (VLZ_58); hotter than a goat's ass in a pepper patch (VLZ_58); hotter than my ass crack after a jalapeno dinner (VLZ_58); hotter than two mice fucking in a wool sock (VLZ_58); hotter than a whore house on nickel night (VLZ_58); like an oven outside (It's like an oven outside VLZ_58); hell (также перен.); intense heat
nief., amer. sizzler (a very hot day • We're in for a sizzler on the weekend. – В выходные будет настоящее пекло. ART Vancouver)
przen. the inferno (Liv Bliss); the heat (with gen., of); the thick (of)
slang the hot place
wojsk. hell's corner
"пекло" rzecz.
slang hotter than a goat's butt in a pepper patch (collegia)
wojsk. hell's corner
Пекле rzecz.
mat. Peclet
Пекло rzecz.
kino. Sunshine (научно-фантастический фильм 2007 г.в. Lavrin)
печься czas.
Gruzovik care for (with о, about); take care of (о ком-н./чём-н.)
posp. roast; cook; grill; care for (jellinek); look after (о ком/чем jellinek); take care (of); bake; broil (на солнце); parch; be baked; care (with о, about)
Gruzovik, kulin. broil
Gruzovik, nief. bask in the sun
idm. have the good of at heart (A father is always has the good of the son at heart; о чём-либо, ком-либо Ponedelkin); have the good of at heart (о чём-либо, ком-либо; A father is always has the good of the son at heart Ponedelkin); have the good of something at heart (о чём-либо) , о (ком-либо; A father is always has the good of the son at heart. Ponedelkin)
makar. look after (о)
печь czas.
Gruzovik be hot
posp. coddle (яблоки); roast (кушанье); cook; furnace; scorch; cooker; heater (устройство для нагрева среды); burner; firebox (у локомотива); kill; leer (на стеклоделательных заводах); parch
górn. board
ropa / r. kiln
slang coal-pot
techn. broiler; stove (для обогрева)
пекущий ims. przym.
chem. baking
пекло przysł.
kontekst thick (to plunge into the thick of the battle – броситься в самое пекло битвы)
nief. sizzle
пёклый przym.
Gruzovik torrid; scorching; sweltering
пеклый przym.
posp. scorching; sweltering; torrid
 Rosyjski tezaurus
пекло rzecz.
posp. в восточнославянской мифологии ад. Большой Энциклопедический словарь
пекши czas.
posp. деепр. от печь
пекшись czas.
posp. деепр. от печься
пекла
: 222 do fraz, 34 tematyki
Amerykański używanie1
Astronautyka4
Budownictwo10
Chemia1
Chłodzenie1
Dawniej1
Elektronika3
Fizyka1
Geologia1
Gospodarowanie odpadami2
Historia1
Hutnictwo16
Idiom6
Inżynieria cieplna3
Inżynieria mechaniczna1
Kinematograf i filmologia1
Lotnictwo1
Makarowa11
Metaloznawstwo1
Mikroelektronika1
Nieformalny4
Ochrona środowiska2
Pospolicie37
Powiedzenie1
Przemysł energetyczny6
Przemysł krzemianowy5
Przysłowie13
Ropa / ropa naftowa5
Sachalin2
Technika i technologia70
Transport1
Turbiny spalinowe1
Wojskowość1
Zautomatyzowany sprzęt7