SłownikiForumKontakt

   Rosyjski
Google | Forvo | +
czasownik | czasownik | do fraz
очерняться czas.akcenty
Gruzovik be covered with shame (impf of очерниться); discredit oneself (impf of очерниться)
posp. discredit oneself; be covered with shame
daw. black; color black; colour black
przen. blacken; slander; asperse; defame
очернять czas.
posp. blemish; traduce; cast aspersions (Anglophile); give a bad name to (k8t); cast aspersions on (Taras); soil (grafleonov); cast slurs (grafleonov); besmirch (grafleonov); damage (grafleonov); vilify (grafleonov); denigrate ("Additionally, in the past month, our information indicates Russian influence proxies and media outlets have started to increase content denigrating Ukraine and NATO, in part to pin the blame for a potential Russian military escalation on Ukraine," the official said. washingtonpost.com grafleonov); demonize (Andrey Truhachev); paint in a negative light (fddhhdot); show in a bad light (fddhhdot); skewer (to criticize someone very strongly, often in a way that other people find humorous ldoceonline.com epoost)
Игорь Миг badmouth; lampoon; slander (По мнению Оливера Стоуна, Вашингтон использует украинский конфликт, чтобы очернить Россию и сохранить НАТО)
daw. color black; colour black
Gruzovik, daw. blacken (impf of очернить); color black (impf of очернить)
Gruzovik, przen. asperse (impf of очернить); defame (impf of очернить)
hutn. black
kino. paint black
makar. cast a slur on (someone – кого-либо); put a slur on (someone – кого-либо)
praw. malign (Евгений Тамарченко)
przen. slander; asperse; defame
public. frame things in a negative way (что-либо Alex_Odeychuk)
очерняющий ims. przym.
posp. pejorative (Vadim Rouminsky); scurrilous (Vadim Rouminsky)
hutn. blacking
очерняться: 4 do fraz, 4 tematyki
Pospolicie1
Public relations1
Publikatory środki masowego przekazu1
Systemy bezpieczeństwa1