rzecz. This HTML5 player is not supported by your browser akcenty
Gruzovik
tearing off ; removal
posp.
separation ; alienation ; interruption ; avulsion ; breakaway (от группы в беге, эстафете и т. п.) ; estrangement ; margin (She beat the other runners by a margin of ten seconds. – Она победила остальных бегунов с отрывом в десять секунд. TarasZ ) ; gap (Artjaazz ) ; disengagement ; hiatus ; takeoff ; liftoff
aeroh.
take-off
astron.
disconnection event (хвоста кометы)
astronaut.
peeling-off ; disconnection ; staging
astronaut., nief.
unstick (при взлёте)
badan.
lift-off (о пламени) ; tear-off (сопряженных поверхностей зубьев при образовании задиров) ; tearing-apart (сопряженных поверхностей зубьев при образовании задиров)
bud.
detachment ; uplift (сила отрыва фундамента Bauirjan ) ; splitting ; cleavage ; tear-off ; break-off
chem.
abstraction ; detachment
chir.
tearing-away
dypl.
disruption
elektron.
lift-off (от поверхности) ; liftoff (от поверхности)
fiz., makar.
detachment (частицы)
Gruzovik, przen.
loss of contact
hutn.
tearing-off
inżyn.
separation (струи, потока)
kosz.
getting loose
książk.
divorcement
księg.
divorce
lotn.
unstick ; rotation (переднего колеса от поверхности ВПП при разбеге) ; breakdown (потока) ; ground-to-air transition (ЛА от ВПП) ; takeoff (от земли) ; breakoff ; separation (потока) ; separation (напр., обшивки)
lotn., WWII.
breakaway
makar.
breaking ; breaking away (отделение) ; breaking loose (отделение) ; breaking off (отделение) ; detachment (reverse of attachment; обратно присоединению) ; peeling-off (напр., пограничного слоя) ; peeling-off (напр., пограничного слоя) ; pulling (напр., отливки вследствие усадки) ; break ; escape ; tearing ; separation (как вид разрушения) ; separation (напр., струй) ; separation (напр., струй) ; separation (отделение)
mat.
isolation ; release
mech.
breakaway (потока)
med.
divulsion ; defaulted (от лечения teterevaann ) ; abruption
mikr.
lift-off
mor.
tripping (якоря от грунта) ; breakaway (потока)
piłk.
break away
prakt.
avulsion (real property law)
przem.
peeling-off (напр., пограничного слоя) ; departure (напр., пузырей при кипении)
przestrz.
break-down ; pluck ; plucking
rakiet.
blastoff (от стола)
robot.
liftoff (захваченного роботом объекта от опорной плоскости)
sport
pullaway (в счёте The game was tied in the first quarter as the Cavaliers hanged in there. And then Curry and the Warriors began the pullaway in the third quarter. VLZ_58 ) ; taking-off
syst.
lift-off (от пускового стола)
techn.
cleavage (элементов клеевого соединения) ; break-away ; breaking away ; breaking loose ; breaking off ; departure
technol.
tear off
turb.
separation (потока, пограничного слоя)
wojsk.
breakdown (от противника) ; disengaging movement ; break-off (от противника) ; liftoff (от пускового стола) ; separation from contact (от противника)
wydob., geol.
joint (Jewelia )
włók.
smash (основы на ткацком станке) ; trap (основы или ткани) ; tear-out (порок ткани)
zasob.
break-away (потока)
zaut.
breaking-off ; tear
zaw.
unstick (от ВПП)
Gruzovik
unearth (pf of отрывать )
posp.
dig up ; disinter ; nuzzle up (рылом; что-либо) ; howk ; excavate ; dig out (также перен.) ; nuzzle up (что-либо, рылом)
Gruzovik, właśc.
excavate (pf of отрывать ) ; dig out (pf of отрывать )