SłownikiForumKontakt

   Rosyjski +
Google | Forvo | +
czasownik | czasownik | do fraz

отбивать

czas.
akcenty
Gruzovik ward off (impf of отбить); retake (impf of отбить); win over (impf of отбить); take away (impf of отбить); dispel (impf of отбить); chip off (impf of отбить); break off; knock off (impf of отбить); sharpen (impf of отбить); whet (impf of отбить); damage by striking (impf of отбить); injure by striking (impf of отбить); mark out (impf of отбить); repulse
posp. fend; parry (удар); repulse (an attack); ward; break off; deflect (a blow); recapture; go; hit (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction • The batsman hit the ball (over the wall)); hold off (to keep off; to fight successfully against • The soldiers managed to hold off the enemy); return ((in tennis etc.) to hit (a ball) back to one's opponent • She returned his serve); strike; beat back (an attacker); beat off (to succeed in overcoming or preventing); chime (часы; (of a clock) to indicate the time by chiming • The clock chimed 9 o'clock); resist; disintegrate; repel; strike aside; strike down; pound (pound a chicken – отбивать куриное филе Nibiru); chip off; damage; dispel; injure by striking; knock off; mark out; retake; sharpen; take away; whet; win over; hammer (заострять косу, лезвие и т.п.); parry (мяч); play (в игре); beat (часы; to mark or indicate (musical time) with a baton etc. • A conductor beats time for an orchestra); stop (удар, атаку); tap out (напр., азбуку Морзе – His hand tapped out Morse code. NLC); conquer back (территорию у врага) См. пример в статье "отвоевывать". I. Havkin); bounce back (In the first half, psychic clearing expert Jeffrey Seelman discussed his lifelong experiences with invisible energies and spirits and how he helps clear people and their homes of negative emotional energies and spirits. He advised people to create a force field within themselves to bounce back negative energies to their source before they inundate them. (coasttocoastam.com) ART Vancouver); tenderize (мясо); take back (территорию у врага) См. пример в статье "отвоевывать". I. Havkin); win back (территорию у врага) См. пример в статье "отвоевывать". I. Havkin); rewin (территорию у врага) См. пример в статье "отвоевывать". I. Havkin); woo away (Woo a client away from a rival, or figure out the next big thing and pursue it with everything. VLZ_58)
Игорь Миг fend off; pay for itself; compensate; reimburse (отбивать свадьбу подарками -– wiki-17); reimburse for expenses; recompense expenses; offset expenses; repay expenses (По мнению Безбородова, потенциально средства, потраченные на строительство ветки в обход Украины, могут отбиться за 4–5 лет.-–2017); compensate for expenses
amer. rebut
archit. chip (что-либо от чего либо)
bibliot. white out
boks. parry; reject
bud. beat; knock-off
cement. poke out (зольные кольца)
fiz., rzad. reverberate
geol. chip out; hag; take down; take; hack; beat (уголь)
górn. fall (добываемую породу); take down (кровлю); hew; break (уголь); gowl; hew off; unkey; break down (уголь, руду, породу); break off (уголь, руду, породу; уголь, породу); break out; pick; plough (стругом); plow (стругом); shot down (взрывным способом); win (руду или уголь); bring down (ископаемое)
hokej. deflect (бросок Tamerlane); reject (Hull’s first shot also was rejected, but he poked at the puck again and slipped it into the net. VLZ_58); turn away (After Sheary's wrist shot was turned away, he batted a second attempt out of midair, which Budaj also denied. VLZ_58)
kulin. pound (Masha_HNU)
makar. beat back (атаку, удары и т.п.); fall (уголь); draw down (заострять косу лезвие и т. п.); beat (котлету); hammer out (заострять косу, лезвие и т. п.); make a straight line with a cord
nief. remove (a taste, odor, desire, etc.); hurt; injure; hone; beat (time); steal (парня или девушку Юрий Гомон); move on (кого-либо у кого-либо • Don't try to move on my date, old chum. – Кончай отбивать у меня девушку, приятель. VLZ_58)
piłk. fist (out); punt
pojazd. drive back; repulse (атаку)
praw. rescous; rescue
przem. crack off
roln. deodorize; ride (животное от стада); wean
ropa / r. break it up (породу взрывными скважинами); break off (породу взрывными скважинами)
sport return (a ball); play (мяч); pull; deny (удар, бросок и т.п. в игровых видах спорта www.perevod.kursk.ru)
techn. pucker; pugger; hammer off; hammer out; hammer
techn., daw. beat (секунды, полусекунды); break; fall
towar. knocking (окалину)
wojsk. reconquer; negate the attack; counter (Киселев); force off; drive away; fight off
smth отбивать czas.
polit. repel (атаку, нападение, нападки ssn)
отбиваться czas.
отбиваться от; отбиться
Gruzovik repulse (impf of отбиться); beat off (impf of отбиться); defend oneself against (impf of отбиться); fall behind (impf of отбиться); drop behind (impf of отбиться); become separated from (impf of отбиться); lose contact with (impf of отбиться); break off (impf of отбиться)
posp. stray (with от, from); struggle; turn to bay; fight one's way free (the girl managed to fight her way free and screamed for help, frightening the man off Alex Lilo); become separated (from); lose contact (with); beat off; break off; chip off; damage; defend oneself (against); dispel; diverge; drop behind; fight off (with от); injure by striking; knock off; mark out; recapture; repel; retake; sharpen; swerve; take away; whet; win over; bay; straggle; beat (out; a signal, etc); fall behind; make good (от неприятеля); fend off (от кого-то/чего-то • 1) They have had to fend off allegations of voter fraud 2) Tabitha threw up an arm to fend her attacker off vogeler); be broken off; fight back (to defend oneself against an attack, or attack in return); get away from; bat off (от насекомых, напр. Anglophile); bat away (от насекомых, напр. Anglophile)
Игорь Миг lash out; pay off; pay for itself; be compensated; be reimbursed (По мнению Безбородова, потенциально средства, потраченные на строительство ветки в обход Украины, могут отбиться за 4–5 лет.-–2017)
Gruzovik, nief. deviate (impf of отбиться); diverge (impf of отбиться); swerve (impf of отбиться); move away from (impf of отбиться); get away from (impf of отбиться); keep away from (impf of отбиться); drift away from (impf of отбиться); give up (impf of отбиться); abandon (impf of отбиться); desert (impf of отбиться); break with
makar. chip; defend oneself against; turn to bay (как загнанный зверь)
nief. bite back (Taras); abandon; break with; deviate; drift away (from); get away (from); keep away (from); move away (from); register (=отмечаться MichaelBurov); give a jingle (=отмечаться MichaelBurov); report (=отмечаться MichaelBurov); record (=отмечаться MichaelBurov); turn up (=отмечаться MichaelBurov); drift away from (with от); pan out (окупаться • Even though they won’t all pan out with that level of competition, there’s bound to be a gem in the lot of ’em. Abysslooker)
slang., żarg. bounce back (с определенным кодом ошибки molyan)
отбивала czas.
baseb. batter (Alex_Odeychuk)
отбиваемый ims. przym.
górn. brocken-up; broken-up (об угле)
отбивать
: 297 do fraz, 42 tematyki
Amerykański używanie2
Australijski używanie1
Baseball1
Biologia1
Budownictwo3
Chemia1
Dawniej1
Farmakologia1
Geologia2
Górnictwo9
Hutnictwo1
Kolejnictwo1
Kościelny1
Koszykówka1
Kulinaria1
Makarowa48
Medycyna6
Morski3
Muzyka3
Myślistwo i łowiectwo1
Nieformalny9
Okrętownictwo2
Olej i gaz3
Piłka nożna10
Pojazdy opancerzone2
Pospolicie126
Przemysł celulozowo-papierniczy1
Przemysł krzemianowy1
Przenośnie2
Roboty drogowe1
Rolnictwo1
Sejsmologia1
Slang2
Sport15
Szachy1
Szkocki angielski1
Technika i technologia10
Transport1
Wojskowość17
Wydobywanie złota1
Zapasy1
Żargon1