Zaloguj się
|
Polish
|
Umowa użytkownika
Słowniki
Forum
Kontakt
Rosyjski
⇄
Abchaski
Angielski
Chiński
Czeski
Duński
Esperanto
Estoński
Fiński
Francuski
Grecki
Gruziński
Hebrajski
Hiszpański
Japoński
Kazachski
Kałmuk
Khmerski
Kirgiski
Litewski
Niderlandzki
Niemiecki
Norweski bokmål
Polski
Portugalski
Rumuński
Szwedzki
Słowacki
Tadżycki
Tatarski
Turecki
Ukraiński
Wietnamski
Węgierski
Włoski
Łotewski
+
G
o
o
g
l
e
|
Forvo
|
+
przymiotnik
|
czasownik
|
czasownik
|
do fraz
опозоренный
przym.
This HTML5 player is not supported by your browser
akcenty
posp.
dishonored
;
stained
;
disgraced
;
disparaged
;
dishonoured
;
wronged
arch.
distain
(часто на слух путается с "disdain" – презрение, презирать
Finoderi
)
daw.
dishonest
makar.
in the doghouse
praw.
defamed
опозорить
czas.
This HTML5 player is not supported by your browser
Gruzovik
disgrace
;
dishonor
(pf of
позорить
)
;
discredit
(pf of
позорить
)
;
bemean
(pf of
позорить
)
posp.
blemish
;
attaint
;
shame
;
spot
;
bring to shame
;
reflect discredit
(о поведении и т. п.)
;
bring to disgrace
(кого-либо)
;
inflict shame on
(кого-либо)
;
drag in the mud
(кого-либо)
;
drag through the mire
(кого-либо)
;
desecrate
(
Aly19
)
;
drag in the mud
(чьё-либо имя; кого-либо)
;
someone's
name in the mud
(кого-либо)
;
someone's
name through the mire
(кого-либо)
;
someone's
name through the mud
(кого-либо)
;
bemean
;
discredit
;
dishonor
;
asperse
;
defame
;
smear
;
bring reproach on
;
put to shame
;
be an embarrassment to
(
Losing this highly publicized case was an embarrassment to the firm.
4uzhoj
)
;
embarrass
(
SirReal
)
;
hold somebody up to infamy
(кого-либо)
;
disgrace
;
bring
smb.
to disgrace
(кого́-л.)
;
bring
smb.
into disgrace
(кого́-л.)
daw., makar.
baffle
makar.
someone's name in the mud
(кого-либо)
;
someone's name through the mire
(кого-либо)
;
someone's name through the mud
(кого-либо)
;
drag
someone's
name through the mire
(кого-либо)
;
drag
someone
in the mud
(кого-либо)
;
drag
someone
through the mire
(кого-либо)
;
drag
someone
through the mud
(кого-либо)
;
bring shame on
(someone – кого-либо)
;
bring shame to
(someone – кого-либо)
;
bring shame upon
(someone – кого-либо)
;
drag
someone
down into the gutter
(кого-либо)
;
hold
someone
up to infamy
(кого-либо)
przen.
cast a brand upon one
(кого-л.)
;
stigmatize
relig.
dishonour
опозориться
czas.
This HTML5 player is not supported by your browser
Gruzovik
disgrace oneself
posp.
disgrace oneself
;
fall into disgrace
;
lose face
;
shame oneself
;
bring shame on oneself
;
embarrass oneself
(
I've tried this before and I only embarrassed myself.
•
I thought to myself, "Am I nuts? Will I once again embarrass myself?"
ART Vancouver
)
;
demean oneself
(
Anglophile
)
;
tar
(
aksa
)
;
suffer epic fail
(
Taras
)
Игорь Миг
humiliate oneself
Gruzovik, żarg.
put up a black
idm.
put
one's
foot in
one's
mouth
(
The Liberal leader has really put his foot in his mouth with this remark.
ART Vancouver
)
;
make a fool of oneself
(
ART Vancouver
)
;
fall flat on
one's
face
(
Баян
)
;
make an ass of oneself
(
ART Vancouver
)
;
make a complete ass of oneself
(
Dear old Richard has made a complete ass of himself. He opened his big mouth in front of Aunt Emma when he should have kept it shut.
ART Vancouver
)
;
end up with an egg on
one's
face
(
Let's hope Eby ends up with an egg on his face.
ART Vancouver
)
makar.
bring shame to oneself
;
bring shame upon oneself
;
suffer disgrace
slang
roll a one
(в знач. потерпеть неудачу
Баян
)
опозоренный
:
39 do fraz
, 7 tematyki
Australijski
używanie
1
Idiom
2
Makarowa
19
Policja
1
Pospolicie
14
Psychologia
1
Związki handlowe
1
Dodaj
|
Zgłoś błąd
|
Krótki link