SłownikiForumKontakt

   Rosyjski Angielski
Google | Forvo | +
оговорка
 оговорка
posp. slipup; corrective; proviso; option; reservation; reserve
praw. survival clause
| предусматривающая
 предусматривается
praw. provision is made for
| право покупателя
 право покупателя
ekon. buyer's right
| изменить условия контракта
 изменить условия контракта
bizn. alter the terms of contract
| на
 на
posp. on
| закупку
 закупка
posp. purchase
| нефти
 нефть
posp. oil
- znaleziono osobne słowa

do fraz
оговорка rzecz.akcenty
posp. slipup (Abysslooker); corrective; proviso; option (в официальном договоре; о возможном пересмотре ранее принятого решения nicknicky777); reservation; reserve; stipulation; clause; limitation; provision; qualification; lapsus linguae; blooper; whereas; a slip of the tongue; caveat (Lavrov); unless; a slinky of the tongue; safe harbour (Svetlana_22); CL; loophole (in a law (a way to get around the law) Andrew Goff); defeasance; get-out clause (part of an agreement that allows someone to avoid doing something that they normally would have to do КГА); if; mis-speak (Dude67); concession (частичное признание чьей-либо правоты A.Rezvov); slip (Freudian slip ElenaStPb); qualifier (мишас)
bank. hedge clause (в финансовых публикациях об отсутствии гарантии достоверности)
bizn. restriction; warranty; condition
brytań. carve-out (lenivets:))
dypl., praw. condition (в документе); exception (в документе, договоре)
ekon. feature; clause (в договоре); condition (в договоре); provision (в договоре); proviso (в договоре); reservation (в договоре); reserve (в договоре); qualification (в заключении аудитора); warranty (контракта); limitation (в договоре); qualification (в договоре); stipulation (в договоре)
europ. defence
idiom. slip of tongue; rented lips (Excuse my rented lips! joyand)
jęz. lapse; lapsus lingual; slip of the tongue; tongue-slip; faux-pas word (Andrey Truhachev)
lotn. flexibility clause
makar. amendment
mat. slip in speech
mor. rider; clause (напр., в чартере, страховом полисе)
podatk. reserves
prakt. reservation (e.g., in a treaty or international convention); saving clause (in a statute); qualification (e.g., in an acceptance)
praw. survival clause (клаузула) о сохранении действия (договора VLZ_58); exception (часть статьи закона, начинающаяся словом except); proviso (часть статьи закона или договора, начинающаяся словом provided); saving; reservation clause; disclosure (sankozh)
praw., makar. warranty (в соглашении, контракте)
psych. pretence
relig., łac. Clausula ("clause", Cla.)
rewizj. qualification (аудиторская)
rzad. salvo
slang, makar. fluff (оратора, актёра)
teatr., slang fluff (сценическая)
technol. disclaimer
оговорки rzecz.
posp. qualifications (Lavrov)
przem. reservations (напр., к договору и др.)
psych. slips of the tongue
Оговорка rzecz.
posp. remark (Lavrov)
about оговорка rzecz.
polit. reservation (ssn)
C ОГОВОРКОЙ rzecz.
posp. with the caveat (25banderlog)
оговорка SCOPIC rzecz.
ubezp. SCOPIC clause (Ying)
оговорка, предусматривающая право покупателя изменить условия контракта на закупку нефти: 1 do fraz, 1 tematyki
Technologia ropy i gazu1