SłownikiForumKontakt

   Rosyjski +
Google | Forvo | +
przymiotnik | czasownik | do fraz

обдолбанный

przym.
akcenty
posp. zooted (не только от спиртного. zooted on shoe polish – Lustrabotas, or Bolivian shoe-shine kids, get high from huffing polish 4uzhoj)
figur. glazed (неадекватный чувак после работы с отбойным молотком vatnik)
nief. whacked out (He's whacked out on some shit all the time Taras); drugged-out (DC); under the influence (Abysslooker); drugged-up (Abysslooker)
nisk. fucked up (под действием наркотика • "Are you ... you're not fucked up, are you?" "Fucked up?" "Yeah. On some of that shit Braden's been smoking, or maybe something worse?" 4uzhoj)
slang bombed (nicknicky777); spaced (пребывающий под воздействием наркотических средств ElvDefence); wasted (wedjat); strung out (из песни Alanis Morisstte TaylorZodi); high (Охламон); blitzed (Asterite); faded (NGGM); piss high (под наркотой Technical); coked out (He's coked out of his mind! vogeler); addled (Abysslooker)
slang. stoned (Andrey Truhachev); zonked (Am. Andrey Truhachev); baked
żarg. in (марихуаной igisheva)
обдолбаться czas.
posp. zoot (Lustrabotas, or Bolivian shoe-shine kids, get zooted on shoe polish (i.e., get high from huffing polish) 4uzhoj)
epit. be high as fuck (He's probably high as fuck Taras)
idm. shot to hell (КГА)
slang get high (basil); get chinese (Kollega3); get stoned (Vadim Rouminsky); get ripped (пить алкоголь или употреблять наркотики в больших количествах • He went out last night and got ripped vogeler)
обдолбанный
: 6 do fraz, 4 tematyki
Brytański używanie1
Makarowa1
Slang2
Slang związany z narkotykami2