|
|
bud. |
NGL (natural ground level – натурная отметка Aleks_Teri) |
med. |
OI (osteogenesis imperfecta – незавершённый остеогенез (МКБ-10: Q78.0) MichaelBurov) |
|
|
daw. |
post |
|
|
|
⇒ но есть одно "но" |
| |
posp. |
but; only (I would do it with pleasure, only I am too busy – я сделал бы это с удовольствием, но я слишком занят); yet; notwithstanding (несмотря на это denghu); although; but for; still; but also (suburbian); and yet (I see her logic, and yet... Taras); however (часто в начале предложения – например: However, before you do this – но, прежде чем сделать это... immortalms); why |
chiń. |
nuo (транскрипции по системе Палладия, используемой для передачи кириллицей звуков китайского языка, соответствует данная транскрипция на основе латиницы по системе ханьюй пиньинь Alex_Odeychuk) |
Gruzovik, nief. |
a "but" (тут есть маленькое «но» – there's one little "but" in it) |
kontekst |
and (and this – но при этом; and that – но при том; and yet – но все же – в предложениях с противопоставлением immortalms); on the other hand (ssn) |
muz. |
ma |
nief. |
but (no buts—just get out of here = никаких "но", просто убирайся отсюда archive.org Shabe) |
teatr., japon. |
Noh; nogaku; no-gaku; No; no drama; no theatre |
|
|
posp. |
jee (возглас, которым погоняют лошадь) |
wykrz. |
hup (понукание лошади); gee; hait (при понукании лошадей); hyah! (звук, которым погоняют лошадь Fructo); giddyup (команда лошади тронуться с места или ускорить шаг Yura); giddyap (команда лошади тронуться с места или ускорить шаг Yura); giddap (команда лошади тронуться с места или ускорить шаг Yura); gee-ho (понукание лошади); gee-up (понукание лошади); gee up!; giddap!; gee (окрик, которым погоняют лошадь); come up! (к лошади) |
|
Rosyjski tezaurus |
|
|
skr. |
нелетучий остаток; налоговый орган (Brücke); навигационная обстановка; национальный округ; начало отсчета; нормально открытый (клапан) |
skr., badan. |
настроечный образец (OlaSh) |
skr., elektron. |
нормально открытые (контакты) |
skr., geol. |
нефтяное окно |
skr., techn. |
начальная окружность |
skr., wojsk. |
начальник отдела |
skr., zakł. |
низкоактивные отходы |
|
|
skr. |
нормаль (нормативно-технический документ chajnik) |
skr., chemia n. |
нерастворимое основание (igisheva) |
skr., eduk. |
научно-образовательный (igisheva) |
skr., elektron. |
нормально открытый у контакторов (MarinaSpiridonova) |
skr., finans. |
некоммерческая организация |
skr., med. |
незавершённый остеогенез (<МКБ10: Q78.0> MichaelBurov) |
skr., nauk. |
научная организация (igisheva); научное общество (igisheva); научное объединение (igisheva); научное отделение (igisheva); научный отдел (igisheva); научный отчёт (igisheva) |
skr., organ. |
некоммерческое объединение (igisheva) |
skr., podatk. |
налог с оборота (igisheva) |
skr., prod. |
наружный осмотр (Yeldar Azanbayev) |
skr., ropa / r. |
нефтеносная область |
skr., rzad. |
нотифицированный орган (igisheva) |
skr., sach. |
нормально открыт (клапан); нормально разомкнут |
skr., techn. |
начальный ограничитель |
skr., wierc. |
нерастворимый остаток (n.lysenko) |
skr., żyrosk. |
навигационное оборудование |