SłownikiForumKontakt

   Rosyjski +
Google | Forvo | +
rzeczownik | rzeczownik | do fraz

негр

rzecz.
akcenty
posp. devil; Negro (a name for a person belonging to or descended from the black-skinned race from the area of Africa south of the Sahara); black (американский); hack; hard R (очередной политкорректный эвфемизм слова "ниггер" akrivobo); black moor; blackey; nigger; soul (MichaelBurov)
amer. coon; ebony; kneegrow (Beforeyouaccuseme)
amer., pogard. Nigra; crow; cuffy
amer., slang boogie; splib; spliv
czarn. brother
daw., lit. Ethiopian
epit. snowball (особенно пожилой и седой)
eufem. knee grow (joyand)
grub. ditsoon (Ditsoon is a transliteration of the italian word "Tizzone" (ember-coal) , precisely from a southern dialect "Tizzun". It was used in a Soprano's episode by Tony to address an African-American • Tony Soprano: So we do understand each other; you're a ditsoon. Noah Tannenbaum: Excuse me? Tony Soprano: Charcoal Briquette...a mulignan. urbandictionary.com Dominator_Salvator)
Gruzovik, przen. ghost writer
hist., daw., lit. Ethiop
idm. black bird (Taras)
makar. ghost (фактический автор, работающий на другое лицо); ghost-writer (фактический автор, работающий на другое лицо); Negro (pl -oes; сейчас употребительнее Black)
pejor. Jim Crow (Andrey Truhachev)
pogard. blackamoor; darky; sambo (Sambo); jigg; zig; darkey; sooterkin; jig ((US, offensive, slang, dated, ethnic slur) A black person. Probably a clipping of jigaboo, of uncertain origin, perhaps an African/Bantu word. Alternatively, jigaboo may be derived from jig ("dance"). wiktionary.org)
połudn. kaffer (оскорбительно Yan Mazor)
praw. ghost-writer (автор, пишущий за другое лицо)
slang kange; rock candy; zigaboo; ziggaboo; afro; boy; buffalo; buggy; clink; dark cloud; Gange; ink; jibagoo; jit; jungle bunny; kinky-head; long-heel; nap; nappy; raisin; rock; schvartze; schvartzen; scobe; scram; skillet; soul brother; zigabo; spearchucker (презрительное Марат Каюмов); lepra-coon (Interex); seal (оскорбит.); seven (ресторанный сленг starynina); hatchet-thrower; shade; smoke; Scotsman (Эвфемизм или, скорее, "политкорректная" замена, указывающая на жителя шотландского города Нигг (Nigg), то есть ниггера (Nigger, Nigga etc.). Vadim Rouminsky); suede (a black person US, 1973 (Partridge Slang 2008 Taras); jogger (Обозначение негров в США. По аналогии с nigger • White supremacists have a new code for the n-word. It's "jogger" – a direct reference to the death of Ahmaud Arbery, the young black man who was shot dead in February while he was running in a suburban neighborhood in Georgia. molten)
slang. mayate (с отттенком пренебрежения по отоношнею к чернокожим andreon)
wulg. black-ass; nigga (respelling of "nigger" in urban African-American speech Val_Ships)
Sambo негр rzecz.
lekc. sambo
"негр" rzecz.
praw. ghost-writer (автор, пишущий за другое лицо)
негры rzecz.
posp. the Negroes
amer., pogard., kolekt. cuffy
kolekt. cuffee
połudn. kaffers (Frankenstein)
НеГр rzecz.
nief. noncitizen (негражданин MichaelBurov); non-citizen (негражданин MichaelBurov)
неграм rzecz.
biol. nalidixic acid (коммерческое наименование (NegGram) налидиксовой кислоты wikipedia.org)
негра rzecz.
slang Scotswoman (Vadim Rouminsky)
негр rzecz.
posp. blacky; Negros
grub. moolinyan (Pejorative word usually used by Italian American people to describe black people • Fuckin moolinyan jumped me over and stole my car urbandictionary.com Dominator_Salvator)
slang jigabo
techn. black
 Rosyjski tezaurus
негр. skr.
skr. негритянский
негры rzecz.
posp. название представителей негроидной расы. Большой Энциклопедический словарь
НеГр rzecz.
nief. негражданин (MichaelBurov)
негр
: 347 do fraz, 38 tematyki
Amerykański używanie43
Australijski używanie1
Bankowość2
Bibliotekarstwo2
Cytaty i aforyzmy1
Czarny slang / język afroamerykański7
Dawniej3
Dyplomacja6
Ekonomia2
Epitet1
Geografia1
Geologia1
Górnictwo31
Historia4
Idiom1
Ironicznie1
Język arabski2
Językoznawstwo1
Kinematograf i filmologia2
Kulturoznawstwo1
Literatura8
Makarowa24
Muzyka1
Nieformalny7
Obróbka drewna3
Pejoratywne1
Pogardliwie3
Polityka1
Pospolicie87
Prawo2
Przenośnie1
Reklama1
Slang77
Stany zjednoczone2
Wojskowość2
Wulgaryzm12
Żargon wojskowy1
Żartobliwie1