| |||
Hands off! (Andrey Truhachev) | |||
| |||
⇒ руками не трогать | |||
let; keep still; let alone; cut no ice (Anglophile); stand clear of (Secretary); leave alone (кого-либо: The majority of them are quite happy as long as the government leaves them alone to get on with their lives without interfering too much.); let be; stay off; leave someone be (кого-либо; в знач. "оставить в покое": Just leave him be for a while.); stay clear (MichaelBurov) | |||
leave well alone (уже сделанную работу) | |||
hands off | |||
| |||
hold off your hands! | |||
| |||
hands off! | |||
| |||
"don'T touch" |
не трогай: 101 do fraz, 14 tematyki |
Budownictwo | 2 |
Figura retoryczna | 1 |
Idiomatyczny | 2 |
Inżynieria mechaniczna | 1 |
Lotnictwo | 1 |
Makarowa | 13 |
Nieformalny | 10 |
Pospolicie | 59 |
Przenośnie | 1 |
Przysłowie | 5 |
Slang | 2 |
Torpedy | 2 |
Właściwy i obrazowy | 1 |
Żartobliwie | 1 |