SłownikiForumKontakt

Google | Forvo | +
czasownik | czasownik | do fraz

мочиться

czas.
akcenty
posp. stale (о скоте); wee; urinate (to pass urine from the bladder); piss ([OFr pissier, to piss, prob. of echoic orig.] to urinate); urine; moisten; ret; soak; souse; macerate; steep
austral., slang drain the dragon; point percy at the Porcelain (о мужчинах); shake hands with the unemployed; water the horse; wee-wee
daw. piddle (о детях)
Gruzovik, nief. become wet (impf of помочиться); get wet (impf of помочиться)
med. pass water; pass urine; micturate
nief. piddle; pee; tinkle (to urinate: child's term); empty out (The man was at the urinal, emptying out and humming to himself. Abysslooker); become wet; to micturate; go number one (elenpolen); get
roln. make water
slang pump ship; tinkle; whizz (saliman)
tłum. piss
wulg. Robert E. (см. Robert E. Lee); bleed the lizard; cis-cis; do ones; drain; draw off; empty one's bladder; go for a slash; go out and see a man (см. see a man about a dog); go over the heap; go potty; go to the bathroom; go water the lawn; go; have a run-off; kill a snake; leak (intransitive) a slang word for urinate); let fly; let go with it; let'er flicker; lift a leg; make a river; make pee-pee; mike (см. Mike Bliss); pee; pee-pee; pee-wee; pish; point Percy at the porcelain (см. Percy); pump; rack off; relieve oneself; see a dog; shake a sock; shake hands with him; shake the bishop's hand (см. bash the bishop); shake the snake (особ. стряхивать пенис после мочеиспускания); shave a horse; shed a tear; shoot a lion; sip (перевертыш от piss q.v.); siphon the python; slack; spring a leak; squeeze the lemon; strain one's taters; swamp; syphon off; take one's snake for a gallop; take a piss; tap a keg; ten-hundred (10-100; употр. водителями-дальнобойщиками); tiddle; water one's dragon; water; waz; wazz; mickey (см. Mickey Bliss wiktionary.org); gipsies (см. gipsies kiss); scatter; wet (обыч. о детях или домашних животных); whisper; whiz; widdle; point Percy; slash; take; weed
мочить czas.
Gruzovik moisten
posp. sop; macerate; bedrench; damp; dip; embay; moisten; put in soak; get (something wet); wet (to make wet • She wet her hair and put shampoo on it; The baby has wet himself / his nappy / the bed); soak; step; drench; ret (лен, коноплю и т. п.); souse; water; liquor (особ. солод); wat; douse (в какой-либо жидкости); waterlog; pickle (напр., вишню VLZ_58); rate (лен, коноплю и т. п.); rot (лен, коноплю); kill (мочить means "make wet," the slang for "kill" likely comes from drawing blood, which makes a person wet with blood Tanya Gesse); dump on some contexts (Tanya Gesse); dank
bud. wash
daw. insteep (водой); seethe (в жидкость); moist
Gruzovik, nief. urinate (impf of замочить, намочить)
lud. lant (мочой)
mor. rate (лён, пеньку)
nief. whack (someone)(Am. sl. Andrey Truhachev); off (someone) (Am.coll. Andrey Truhachev); hose (someone) (sl. Andrey Truhachev); smash up (Andrey Truhachev); smash up (Andrey Truhachev)
roln. rait (лен, коноплю)
roln., makar. ret (лен, коноплю)
skór. ret
slang whack (someone); beat up (избивать Andrey Truhachev); rough up (избивать Andrey Truhachev); manhandle (избивать Andrey Truhachev); maul (избивать Andrey Truhachev); clobber (избивать Andrey Truhachev); beat (избивать Andrey Truhachev); thrash (избивать Andrey Truhachev); thresh (избивать Andrey Truhachev); larrup (избивать Andrey Truhachev); lam (избивать Andrey Truhachev); flay (избивать Andrey Truhachev); wallop (избивать Andrey Truhachev); slug (избивать; Am. Andrey Truhachev); plant (You stuck by me even after I planted Bob – Ты меня не бросила даже после того, как я завалил Боба vogeler)
techn. steep; wet
włók. ret (лён); ret (напр., лён); ret (лён, коноплю и т. п.)
żarg. rub out (Супру); stiff (someone Andrey Truhachev); off (Am. Andrey Truhachev); waste (someone Andrey Truhachev); bump someone off (Andrey Truhachev); croak (Andrey Truhachev); eighty-six (Andrey Truhachev)
о мужчине мочиться czas.
wulg. bleed one's turkey; do the gentleman; drain the main vein; have a splash; shake hands with an old friend; splash one's boots; wring one's sock out
о женщине мочиться czas.
wulg. do a sweet-pea; pee between two heels; pick a sweet pea (особ. на улице); shake the lettuce
мочащий ims. przym.
chem. drenching; steeping
мочившийся ims. przym.
wulg. weed
мочи czas.
jap. mochi (дессерт из рисовой муки с начинкой из фруктового джема Ana_net)
Мочиться czas.
wulg. aim Archie at the Armitage (см. point Percy at the porcelain)
мочиться
: 484 do fraz, 40 tematyki
Amerykański używanie3
Anatomia1
Astronautyka6
Bezpieczeństwo i higiena pracy4
Biochemia1
Biologia1
Cytaty i aforyzmy1
Dawniej4
Degustacja wina3
Ekologia1
Ekspresywnie3
Farmakologia1
Fizjologia2
Ginekologia1
Hodowla zwierząt2
Idiom1
Immunologia2
Język łaciński2
Makarowa20
Medycyna283
Medycyna lotnicza4
Mikroskopia1
Motoryzacja1
Nefrologia2
Nieformalny12
Pospolicie55
Powiedzenie1
Psychologia2
Rolnictwo2
Ropa / ropa naftowa1
Skrót1
Slang6
Sport1
Urologia20
Urządzenia medyczne9
Użyteczności publicznej1
Weterynaria3
Wulgaryzm16
Zapasy1
Żargon3

Dodaj | Zgłoś błąd | Krótki link