SłownikiForumKontakt

   Rosyjski +
Google | Forvo | +
czasownik | czasownik | do fraz

мочить

czas.
akcenty
Gruzovik moisten
posp. sop; macerate; bedrench; damp; dip; embay; moisten; put in soak; get (something wet); wet (to make wet • She wet her hair and put shampoo on it; The baby has wet himself / his nappy / the bed); soak; step; drench; ret (лен, коноплю и т. п.); souse; water; liquor (особ. солод); wat; douse (в какой-либо жидкости); waterlog; pickle (напр., вишню VLZ_58); rate (лен, коноплю и т. п.); rot (лен, коноплю); kill (мочить means "make wet," the slang for "kill" likely comes from drawing blood, which makes a person wet with blood Tanya Gesse); dump on some contexts (Tanya Gesse); dank
bud. wash
daw. insteep (водой); seethe (в жидкость); moist
Gruzovik, nief. urinate (impf of замочить, намочить)
lud. lant (мочой)
mor. rate (лён, пеньку)
nief. whack (someone)(Am. sl. Andrey Truhachev); off (someone) (Am.coll. Andrey Truhachev); hose (someone) (sl. Andrey Truhachev); smash up (Andrey Truhachev); smash up (Andrey Truhachev)
roln. rait (лен, коноплю)
roln., makar. ret (лен, коноплю)
skór. ret
slang whack (someone); beat up (избивать Andrey Truhachev); rough up (избивать Andrey Truhachev); manhandle (избивать Andrey Truhachev); maul (избивать Andrey Truhachev); clobber (избивать Andrey Truhachev); beat (избивать Andrey Truhachev); thrash (избивать Andrey Truhachev); thresh (избивать Andrey Truhachev); larrup (избивать Andrey Truhachev); lam (избивать Andrey Truhachev); flay (избивать Andrey Truhachev); wallop (избивать Andrey Truhachev); slug (избивать; Am. Andrey Truhachev); plant (You stuck by me even after I planted Bob – Ты меня не бросила даже после того, как я завалил Боба vogeler)
techn. steep; wet
włók. ret (лён); ret (напр., лён); ret (лён, коноплю и т. п.)
żarg. rub out (Супру); stiff (someone Andrey Truhachev); off (Am. Andrey Truhachev); waste (someone Andrey Truhachev); bump someone off (Andrey Truhachev); croak (Andrey Truhachev); eighty-six (Andrey Truhachev)
мочиться czas.
posp. stale (о скоте); wee; urinate (to pass urine from the bladder); piss ([OFr pissier, to piss, prob. of echoic orig.] to urinate); urine; moisten; ret; soak; souse; macerate; steep
austral., slang drain the dragon; point percy at the Porcelain (о мужчинах); shake hands with the unemployed; water the horse; wee-wee
daw. piddle (о детях)
Gruzovik, nief. become wet (impf of помочиться); get wet (impf of помочиться)
med. pass water; pass urine; micturate
nief. piddle; pee; tinkle (to urinate: child's term); empty out (The man was at the urinal, emptying out and humming to himself. Abysslooker); become wet; to micturate; go number one (elenpolen); get
roln. make water
slang pump ship; tinkle; whizz (saliman)
tłum. piss
urol. urinate
wulg. Robert E. (см. Robert E. Lee); bleed the lizard; cis-cis; do ones; drain; draw off; empty one's bladder; go for a slash; go out and see a man (см. see a man about a dog); go over the heap; go potty; go to the bathroom; go water the lawn; go; have a run-off; kill a snake; leak (intransitive) a slang word for urinate); let fly; let go with it; let'er flicker; lift a leg; make a river; make pee-pee; mike (см. Mike Bliss); pee; pee-pee; pee-wee; pish; point Percy at the porcelain (см. Percy); pump; rack off; relieve oneself; see a dog; shake a sock; shake hands with him; shake the bishop's hand (см. bash the bishop); shake the snake (особ. стряхивать пенис после мочеиспускания); shave a horse; shed a tear; shoot a lion; sip (перевертыш от piss q.v.); siphon the python; slack; spring a leak; squeeze the lemon; strain one's taters; swamp; syphon off; take one's snake for a gallop; take a piss; tap a keg; ten-hundred (10-100; употр. водителями-дальнобойщиками); tiddle; water one's dragon; water; waz; wazz; mickey (см. Mickey Bliss wiktionary.org); gipsies (см. gipsies kiss); scatter; wet (обыч. о детях или домашних животных); whisper; whiz; widdle; point Percy; slash; take; weed
о мужчине мочиться czas.
wulg. bleed one's turkey; do the gentleman; drain the main vein; have a splash; shake hands with an old friend; splash one's boots; wring one's sock out
о женщине мочиться czas.
wulg. do a sweet-pea; pee between two heels; pick a sweet pea (особ. на улице); shake the lettuce
мочащий ims. przym.
chem. drenching; steeping
мочившийся ims. przym.
wulg. weed
мочи czas.
jap. mochi (дессерт из рисовой муки с начинкой из фруктового джема Ana_net)
Мочиться czas.
wulg. aim Archie at the Armitage (см. point Percy at the porcelain)
мочить
: 566 do fraz, 46 tematyki
Amerykański używanie3
Anatomia1
Anestezjologia2
Astronautyka6
Bezpieczeństwo i higiena pracy4
Biochemia1
Biologia1
Cytaty i aforyzmy1
Dawniej4
Degustacja wina3
Ekologia1
Ekspresywnie3
Endokrynologia6
Farmakologia1
Fizjologia2
Ginekologia1
Hodowla zwierząt2
Idiom1
Immunologia2
Język łaciński2
Laboratoryjny29
Makarowa20
Medycyna284
Medycyna lotnicza4
Mikroskopia1
Motoryzacja1
Nefrologia2
Nieformalny10
Pospolicie54
Powiedzenie1
Prawo karne1
Przestrzeń3
Psychologia2
Rolnictwo2
Ropa / ropa naftowa1
Skrót1
Slang6
Sport1
Traumatologia1
Urologia63
Urządzenia medyczne9
Użyteczności publicznej1
Weterynaria3
Wulgaryzm16
Zapasy1
Żargon2