SłownikiForumKontakt

   Rosyjski +
Google | Forvo | +
rzeczownik | rzeczownik | do fraz

морок

rzecz.
akcenty
posp. mirage (Рина Грант)
Gruzovik, dial. darkness; fog; mist; haze; cloudiness
Gruzovik, przen. confusion
морока rzecz.
posp. fiddling (DarkWolf); no end of trouble (Anglophile); palaver (Nyufi); faff (suburbian); darkness; pig's breakfast; hassle (trouble or fuss • It's such a hassle to get to work on time: Travelling with children is such a hassle)
Игорь Миг thorn in one's side
figur. thorn in one's foot (Vadim Rouminsky)
Gruzovik, dial. fog; mist; haze; cloudiness
Gruzovik, nief. muddle; confusion; endless trouble
nief. hassle (также с усилением: a real hassle или such a hassle • I've stopped going to Vancouver, it's such a hassle – the prices are outrageous, the parking is ridiculous – now you have to plug the meter till 10 p.m., and the street crime is completely out of control.Poor incentives to provide rentals and too much red tape. Skewed dispute process and rent controls. Who wants the hassle? -- Кому нужна такая морока? (vancouversun.com)Tim Chow, who regularly takes East 62nd Avenue home from his job in Richmond, says the potholes are a real hassle. (vancouversun.com) -- сплошная морока / можно замучиться ART Vancouver); pain (that was a pain to clean off votono)
przen. confusion
морок rzecz.
posp. delusion (Рина Грант); bedevilment (delusion manstirbt)
bajk. illusion (lexicographer)
dial., przen. confusion
figur. pall (Agasphere)
rzad. brume (Супру)
морока
: 11 do fraz, 6 tematyki
Bajki2
Krzywy1
Makarowa1
Morski1
Nieformalny3
Pospolicie3