rzecz. This HTML5 player is not supported by your browser akcenty
posp.
May (месяц; the fifth month of the year, the month following April) ; Mae
bot.
black gram ; mungo bean (Phaseolus mungo)
chiń.
mai (транскрипции по системе Палладия, используемой для передачи кириллицей звуков китайского языка, соответствует данная транскрипция на основе латиницы по системе ханьюй пиньинь Alex_Odeychuk )
posp.
Moscow Aviation Institute (rechnik )
radiol.
azimuth change pulses (tannin )
prod.
mace (специя, приготовленная из высушенной скорлупы мускатного ореха; применяется в качестве ароматизатора для вин)
roln.
black gram (Phaseolus mungo)
posp.
drudge ; trudge (Ваня.В )
Gruzovik, nief.
toil ; wear oneself out ; suffer ; pine ; languish
nief.
languish ; pine ; suffer ; wear oneself out ; chase tail (one's/one's own I have been chasing my tail about the problem in the department for two days, but I can manage to find a suitable solution. VLZ_58 ) ; slave
posp.
torment (Sergei Aprelikov )
Gruzovik, nief.
fatigue ; tire ; wear out ; exhaust
Rosyjski tezaurus
posp.
пятый месяц календарного года 31 сут. . Большой Энциклопедический словарь
skr.
Московский авиационный институт ; Международная академия информатизации ; Международная академия информации ; Международная ассоциация идентификации (преступников) ; Международная ассоциация издателей ; Международный аграрный институт (Москва) ; Московский архитектурный институт ; Московский государственный авиационный институт (технический университет)
skr., techn.
Московский авиационный институт им. С. Орджоникидзе
skr., żyrosk.
морской астрономический ежегодник
posp.
река в Хабаровском крае и Якутии, правый приток Алдана. 1053 км, площадь бассейна 171 тыс. км2. Средний расход воды 1180 м3/с. Судоходна на 547 км от устья. Большой Энциклопедический словарь