|
ims. przym.
| akcenty |
|
| Игорь Миг |
hard-hitting |
|
крушить czas.
| |
|
| posp. |
smash down; smashdown (mazurov); shatter (Anglophile); destroy (Anglophile); wreck (также перен.); batter (newbee); rupture (press all the time... destroy their defense, rapture it – постоянно прессингуем, ломаем, крушим оборону противника akrivobo); smite; go postal |
| daw., folk., poet. |
distress; torment |
| Gruzovik, daw. |
chagrin |
| Gruzovik, właśc. |
wreck |
| makar. |
smash up |
| relig. |
play Old Harry |
|
крушиться czas.
| |
|
| daw., folk., poet. |
grieve; be afflicted |
| Gruzovik, daw. |
sorrow; grieve; be afflicted |
| makar. |
smash up |
|
круши czas.
| |
|
| posp. |
havoc (императив от "крушить" Vadim Rouminsky) |
|
Крушила czas.
| |
|
| anim. |
Crasher (персонаж в мультсериале "Война гоботов" Tion) |