SłownikiForumKontakt

   Rosyjski +
Google | Forvo | +
czasownik | czasownik | do fraz

измотать

czas.
akcenty
posp. breathe; run into the ground (кого-либо); maul (противника); beat the stuffing out of (кого-либо); knock the stuffing out of (кого-либо); take the stuffing out of (кого-либо); take the shine out of (кого-либо); crock; crock up
Игорь Миг overextend; tire to death
Gruzovik, nief. exhaust (pf of изматывать); wear out (pf of изматывать); harass (pf of изматывать)
książk. attrit (противника)
makar., nief. sew up
nief. get used to disorganized way of life (pf of изматываться)
polit. harass; exaust
przen. wear out (This job has really worn me out. – вымоталаизмоталазамучила ART Vancouver)
slang sew up (кого-либо)
sport run ragged (Atlanta ran the Wizards ragged, hit 64 percent from the field, and led by 11 at the end of their highest-scoring first quarter of the postseason. VLZ_58)
wojsk. tire out; harass (американизм nem0)
измотаться czas.
posp. be feel used up; tew; work oneself to a frazzle; run out of steam; grind; do in
amer. be beat (Taras)
Gruzovik, nief. be exhausted (pf of изматываться); be worn out (pf of изматываться); get used to disorganized way of life (pf of изматываться)
nief. exhaust; harass; wear out; slog one's guts out (Andrey Truhachev); work oneself to death (Andrey Truhachev); bust a gut (Andrey Truhachev)
измотать
: 29 do fraz, 5 tematyki
Makarowa7
Nieformalny4
Polityka2
Pospolicie15
Szachy1