|
czas.
| akcenty |
|
| posp. |
submerge; drown; float; deluge (также перен.); inundate (to flood (a place, building etc.)); overflow; swamp; submerse; waterlog; immerse; turn on the heating; scuttle; light fire; flood (to (cause something to) overflow with water • She left the water running and flooded the kitchen); flush; overwhelm; scuttle (судно намеренно, путём пробивания отверстий в днище или открытия кингстонов); sink (местность) |
| agrochem. |
empolder |
| bud. |
impound (водохранилище) |
| cement. |
merge |
| daw. |
overfloat |
| Gruzovik, kulin. |
kindle a fire in a stove (impf of затопить); light a fire in a stove (impf of затопить); light a stove (impf of затопить) |
| Gruzovik, ogrz. |
turn on the heating (impf of затопить) |
| Gruzovik, przen. |
fill (impf of затопить) |
| makar. |
encroach (краевой водой); fill in (чем-либо); flood into; flood out |
| mor. |
lay under water |
| mot. |
flow |
| nawig. |
deluge |
| olej. |
encroach (о краевой воде) |
| roln. |
wash over |
| techn. |
impound; flood |
| techn., daw. |
inundate; swim |
| wojsk., daw. |
overran; overrun |
| wojsk., techn. |
pound |
|
затопляться czas.
| |
|
| Gruzovik |
sink (impf of затопиться) |
| posp. |
swim; be flooded; drown; flood; immerse; inundate; overflow; submerse; waterlog |
| Gruzovik, nief. |
start burning of a stove, etc (impf of затопиться) |
| makar. |
submerge |
|
искусственно затоплять czas.
| |
|
| wojsk., geotech. |
swamp |