SłownikiForumKontakt

   Rosyjski Angielski
Google | Forvo | +
запустить
 запустить
posp. neglect; disregard; let grow; start; set going; thrust
развртывание | средств эксплуатации уязвимостей системы безопасности
 средство эксплуатации уязвимости системы безопасности
hakerstw. security exploit
- znaleziono osobne słowa

czasownik | czasownik | do fraz
запустить czas.akcenty
Gruzovik send up (a rocket, satellite, balloon, etc.); allow to develop (pf of запускать; unchecked); plunge (pf of запускать; into); activate (pf of запускать)
posp. neglect; disregard; let grow; start; set going; thrust; launch (Andrew Goff); gear; leave untilled; fly (a kite); submit; send flying (чем-либо); get on the road (проект и т.д. denghu); get underway (программу Pavel_Gr); get things moving (что-либо) (дело, проект, процесс Sveshnikova Ekaterina); start up (мотор и т.п.); allow to fall into neglect; let slide; aim (чем-либо); slip; hurl; get going (It was pretty hard to get the project going, but the results were worth it. 4uzhoj); spin up (vlad-and-slav); leave untreated (болезнь) 4uzhoj); fail to take care of (забросить) 4uzhoj); let decline (забросить) 4uzhoj); let decay (забросить) 4uzhoj); close the door on (4uzhoj); heave (something at someone – в кого-либо чём-либо: "Bertie, old man,' said young Bingo earnestly, 'for the last two weeks I've been comforting the sick to such an extent that, if I had a brother and you brought him to me on a sick-bed at this moment, by Jove, old man, I'd heave a brick at him." – запустил бы в него кирпичом (P.G. Wodehouse) ART Vancouver); enact (какой-то процесс, действие Kassandra); ramp up (SGints); let fly (змея); launch; send up (a rocket, satellite, balloon, etc.); usu. with instr. разг. to throw; plunge (into); fling; put
Игорь Миг get rolling; put into operation
afryk. cut the sod (Beforeyouaccuseme)
amer. chunk
astronaut. start up; fire
bizn. get operating (Its first goal is to see land returned to First Nations and then an agreement would have to be reached with First Nations as a partner, he said. It’s not known how long that might take. From that point, it would take about 30 months to get the railway operating, he said. timescolonist.com ART Vancouver)
daw. afforest
Gruzovik, mot. start a motor (pf of запускать)
Gruzovik, nief. let loose in (pf of запускать); fling at (pf of запускать); throw (pf of запускать; at); put into (pf of запускать)
Gruzovik, rakiet. launch a missile (pf of запускать)
Gruzovik, roln. stop milking a cow before calving (pf of запускать)
idiom. crank up (процесс; The producers cranked up a massive publicity campaign before releasing the film. Val_Ships)
inżyn., daw. set agoing; set in motion
lotn. start off
makar. allude to deteriorate (перестать заботиться); fling at (сильно бросить); let slide (перестать заботиться); shy at (сильно бросить); start up (привести в действие); turn over; put in motion
makar., nief. jump start
mark. kickstart (маркетинговый процесс: kickstart a marketing campaign – запустить маркетинговую кампанию Fajela)
mat. throw
micr. initialize; launch (To activate an application program (especially on the Macintosh) from the operating system's user interface); start (To run a software program)
mikr. drive
nief. jump-start (процесс markovka); put (into); boot up (компъютер; I put on some coffee and boot up my laptop. Val_Ships); cue (Cue the video. Запускай видео. kinopoisk.ru suburbian); thrust (into); fire off (ракету и т.п.: The last day of our visit there was a missile getting fired off over our hotel room, you can't exactly prepare for something like that," he said. 4uzhoj)
nief., amer. chunk (чем-либо в кого-либо)
progr. get on the road to (проект и т.п. Alex_Odeychuk); fire up (на выполнение Alex_Odeychuk)
przem. commission
przen. get off the ground (новое дело, предприятие – to get something off the ground Баян); set things in motion (ART Vancouver)
publ. run down (the battery, в смысле лишить ухода)
slang jumpstart (Lu4ik)
techn. come on; set off; start out
technol. run
transp. bring into action (машину)
запуститься czas.
ekon. set in (о процессах A.Rezvov)
techn. come on; start out; start
запустить Microsoft Office Live Meeting czas.
micr. Start Microsoft Office Live Meeting (The item on the Actions menu that starts a Live Meeting session with the person the user selects from the corporate address book); Start Microsoft Office Live Meeting (The button on the main Communicator window that starts the Microsoft Office Live Meeting program)
запустить проект czas.
idiom. get things off the ground (Because of the painstakingly complex and "restrictive" process, the Vancouver-based sports and entertainment company is forced to take business south. "In the States, it's so much more streamlined and they want you to do these things," says Weston. "For us to be successful, to get things off the ground, sadly we've got to go elsewhere." vancouverisawesome.com ART Vancouver)
запустит czas.
nief. throw
запустить: 307 do fraz, 61 tematyki
Amerykański używanie1
Astronautyka2
Bezpieczeństwo informacji i ochrona danych1
Biologia2
Biznes3
Broń masowego rażenia1
Budownictwo4
Dobra kontrola1
Dyplomacja7
Ekonomia1
Finanse1
Hakerstwo1
Idiomatyczny4
Internet2
Kaspijski1
Kinematograf i filmologia3
Leśnictwo2
Lotnictwo2
Makarowa50
Marketing1
Matematyka1
Mechanika1
Media społecznościowe1
Microsoftu15
Morski1
Motoryzacja3
Nieformalny13
Ochrona systemu elektroenergetycznego1
Olej i gaz2
Opakowanie3
Oprogramowanie2
Organizacja pracy7
Pejoratywne3
Pokaż biznes1
Polityka1
Polityka zagraniczna1
Pospolicie77
Produkcja2
Programowanie22
Przenośnie5
Przestrzeń2
Publikatory środki masowego przekazu2
Reklama1
Ropa / ropa naftowa3
Rzadki, rzadko używany1
Sachalin1
Sieć komputerowa1
Slang9
Sok roślinny1
Sport1
Sprzęt agd1
Styl wiadomości1
Systemy gaśnicze i kierowania ogniem1
Technika i technologia7
Technologia informacyjna8
Technologia ropy i gazu1
Telekomunikacja1
Tengiz3
Transport1
Wojskowość7
Zarządzanie projektami2