rzecz.
This HTML5 player is not supported by your browser
akcenty
daw.
as far as (stet)
ель rzecz. This HTML5 player is not supported by your browser
posp.
spruce (a tree with leaves like needles that grows in northern regions) ; fir-tree
altern.
deal ; white spruce
biol.
fir (Pices)
bot.
fir ; fir-tree (Picea) ; black spruce (Picea mariana) ; spruce (Picea gen.)
bud.
pine spruce
daw.
abies
drewn.
spruce fir (Picea)
Gruzovik, leśn.
white deal
górn.
spruce fir (Dmitry Dotsenko )
leśn.
fir tree
roln.
spruce (Picea) ; fir (Picea; Dmitry Dotsenko )
slang
pine
techn.
whitewood
bot.
Picea (Род mazurov )
lit.
the Fir Tree (сказка Ганса Христиана Андерсена)
posp.
fir (a kind of evergreen tree that bears cones (fir-cones) and is often grown for its wood)
przem.
spruce (Picea gen. Dietr.)
radz.
spruce
techn., daw.
white fir
Gruzovik
nag ; torment
posp.
eat (to (chew and) swallow; to take food • They are forbidden to eat meat; They ate up all the cakes; We must eat to live ) ; be sit, be seated at table ; check (фраза при проверке чего-либо по списку • Flashlights? – Check. – Batteries? – Check. – Compass? – Check. • "Did you bring your sleeping bag?" "Check." "Pillow?" "Check." • ‘Passport?’ ‘Check.’ ‘Ticket?’ ‘Check’. 4uzhoj ) ; make ; eat crow ; eat dirt ; bite ; grub ; have (с существительными, обозначающими еду) ; eat away ; corrode (о кислоте) ; gnaw ; there are ; touch ; meal ; feed oneself (самостоятельно) ; chew ; take ; taste (небольшое количество пищи В.И.Макаров ) ; take food (Andrey Truhachev ) ; fare ; at your command (Taras ) ; be out there (There are lots of different project management tools out there AlexandreD ) ; ate ; diet ; manducate ; mouth
austral., slang
tucker
daw.
mounch
makar.
eat food ; eat one's meal ; have a meal ; partake of ; walk into ; feed ; break bread ; take nourishment
makar., rzad.
nock back
makar., żarg., wojsk.
chow down
Naijá
chop (I wan chop – I want to eat – Я голоден collinsdictionary.com , researchgate.net Shabe )
nief.
walk (что-либо) ; dig in (Andrey Truhachev ) ; pick ; stow away ; shift ; partake ; dispatch (Andrey Truhachev ) ; got it (Andy )
przen.
consume (иронически) напр., о потреблении топлива транспортным средством) My car consumes too much fuel. I. Havkin )
slang
chew ; knockover ; tuck in ; mongee ; mungey ; yam ; peck ; put on ; patter ; chow ; chuck ; get outside of ; grit ; knock-over ; sluff ; tie on ; put away ; pack away (You'd be surprised at the amount that boy can pack away in a single day – Ты бы знал, сколько в день может съесть этот мальчик Taras )
slang, rzad.
knock back
techn., daw.
eat
wojsk.
copy that (в значении "понял/принял" Taras )
wojsk., żarg.
chow down
wulg.
chomp
żarg.
chow (принимать еду MichaelBurov )
żart.
discuss
żart., nief.
tuck away
telekom.
event blink (ssn )
posp.
okey dokey!
posp.
She is X (MichaelBurov ) ; She is X years old (MichaelBurov )
kontekst
its ; her (косв. падеж от she В.И.Макаров )
mor.
ay
chem.
-ene (образует названия ненасыщенных органических соединений, особ. с двойной связью: alkene – алкен)
Gruzovik, wyraż., daw.
fuck (impf of уеть )
Rosyjski tezaurus
posp.
род хвойных вечнозелёных деревьев семейства сосновых. Ок. 45 видов, главным образом в умеренном поясе Северного полушария. Одна из главных лесообразующих пород. Древесина мягкая, используется в строительстве, при производстве целлюлозы, музыкальных инструментов; из нее добывают смолу, скипидар, канифоль, дёготь и пр. Ель Глена, растущая на юге Сахалина, южных Курильских о-вах и в Японии, охраняется. Большой Энциклопедический словарь
skr., rzad.
его величество (igisheva ) ; её величество (igisheva )
daw.
она (used until the reform of orthography in 1917)
skr.
Елена
skr.
естественный язык
skr., pulm.
общая ёмкость лёгких (Alex_Odeychuk )
posp.
река в Зап. Предкавказье. 311 км, площадь бассейна 8650 км2. Впадает в Ейский лиман Азовского м. Летом пересыхает. Большой Энциклопедический словарь
skr.
естественный
skr., bizn.
Единая торговая сессия
skr., telekom.
Расширенная внутренняя зона (Местная зона вызова, расширенная с целью охвата сопряженных зон, например, ближайших пригородов города, внутри которой все вызовы считаются местными. Georgy Moiseenko )