SłownikiForumKontakt

   Rosyjski +
Google | Forvo | +
czasownik | czasownik | do fraz

дразнить

czas.
akcenty
Gruzovik teas; irritate; annoy; excit (imp only); tease (imp only); excite; tempt; whet
posp. tease (imp only); nickname; badger; bosh; dangle; devil; rag; vex (животное); pick on; chaff; fool around; bullyrag; kid; mag; tantalize (to tease or torment (a person etc.) by making him want something he cannot have and by keeping it just beyond his reach • The expensive clothes in the shop-window tantalized her); mock; put on (кого-либо); joke; play up; taunt (to tease, or say unpleasant things to (a person) in a cruel way • The children at school taunted him for being dirty); drill; chi hike; bait; make fun of (кого-либо; кем-либо); poke fun at; provoke (I didn't want to provoke anyone ART Vancouver); cock; hector; jive (кого-либо); pitch; torment; tweak (His friends tweaked him for gaining weight. VLZ_58); put smb. on (кого-л.); joke (кого-либо); put on (разыгрывать, подначивать, кого-либо); spite; arouse (one’s appetite, curiosity, etc.); call someone names; call names; pull one's leg (кого-л.); put sb. on (кого-л.); ride; tantalise (to tease or torment (a person etc.) by making him want something he cannot have and by keeping it just beyond his reach • The expensive clothes in the shop-window tantalized her)
amer. razz; rib; carry high (кого-либо); haze
austral. chi-hike (кого-либо)
austral., amer. run (кого-либо)
austral., nowa z. chi-ike (кого-либо)
austral., slang chiack
bizn. joke about (smb, smth); joke with (smb, smth)
brytań. have sb on (кого-либо; He’s having you on; ignore him. kristy021); wind up (кого-либо; she’s only winding me up Bullfinch)
daw. smoke
Gruzovik, slang., żarg. troll (attempt to disrupt a community or garner attention and controversy through provocative messages)
idm. egg somebody on (To tease, provoke or encourage. Interex); pull someone's leg; twist someone's tail (Alexsword92)
makar. pitch upon; poke fun at (someone – кого-либо); poke fun of (someone – кого-либо); pull a long nose at (someone – кого-либо); kid (кого-либо); kid around; make a long nose at (someone – кого-либо); make fun of (someone – кого-либо); pick on (кого-либо); pitch on
makar., nief. play up (кого-либо); start on (someone – кого-либо)
makar., slang take the mickey out of (someone – кого-либо)
nief. ride; yank one's chain (Don't believe them, they are just yanking your chain – Не верь им, они просто над тобой издеваются Баян); imitate (someone); tease one another; needle; take the mickey out of (Andrey Truhachev); take the mickey (out of someone Andrey Truhachev)
slang ragtime; chiv; chivvy chivey; clown; josh; mess around with; poke fun (at); raspberry; ride a pony; sheik; shuck; put someone on (кого-либо); rot; chip; pull someone's leg (кого-либо Interex); rib (кого-либо Interex); bust someone's balls (Баян)
techn., daw. pole (расплавленную массу; медь при рафинировании)
wulg. fuck somebody up (кого-либо); extract the urine
smb. дразнить czas.
nief. start on
дразниться czas.
Gruzovik annoy (= дразнить); provoke (= дразнить); bait (= дразнить); mock (= дразнить); tantalize (= дразнить); ki (= дразнить); teas (imp only; = дразнить); kid (= дразнить); tease (= дразнить); irritate (= дразнить)
posp. call names; call someone names
Gruzovik, nief. mimic (someone); tease one another; imitate (someone)
nief. mimic; tease each other (Andrey Truhachev); lark about (Andrey Truhachev); lark around (Andrey Truhachev); take the mickey out of (Andrey Truhachev); take the mickey (out of someone Andrey Truhachev)
дразня czas.
posp. teasingly (belka_linka)
слэнг дразнить czas.
posp. wind up
дразнить
: 85 do fraz, 11 tematyki
Amerykański używanie4
Brytański używanie1
Idiom2
Infantylnie3
Makarowa34
Nieformalny8
Pospolicie22
Przysłowie5
Slang3
Technika i technologia2
Wulgaryzm1