SłownikiForumKontakt

   Rosyjski Angielski
Google | Forvo | +
доктор
 доктор
posp. doctor; hakeem
amer. nief. pill-bag
austral. slang quack
boks. fight doctor
filoz. Ph
med. MD
nief. doc; pill
slang white-coat
ещ | не дал
 не даться
posp. dodge
| заключения
 заключение
posp. corollary
- znaleziono osobne słowa

do fraz
доктор rzecz.akcenty
posp. doctor (и как род занятий, и как учёная степень: Примечание для ученой степени. При переводе следует учитывать, что на Западе степень доктора имеет градации. Так, существуют понятия "исследовательского доктората" (doctorate of research, эквивалент нашей аспирантуры (т.е. кандидата наук)) и "хабилитации", или высшего доктората (habilitation or higher doctorate, эквивалент нашей докторантуры; см. en.wikipedia.org/wiki/Doktor_nauk). Так что, если вы видите слово doctor, то, скорее всего, вы имеете дело с research degree (аспирантурой), а не со степенью доктора наук. Таким образом, переводя нашего "доктора наук" как "doctor", вы рискуете занизить степень человека, а переводя их doctor'а как "доктор таких-то наук" – наоборот, завысить. Поэтому при переводе на английский следует перестраховываться и писать Dr. habil. (в сокращенной записи) или добавлять слово "habilitated", а при переводе с английского – при необходимости делать примечание о том, что их доктор в данном случае соответствует нашему кандидату. || Еще осторожнее следует быть с M.D. (Medicinae Doctor/Doctor of Medicine) и J.D. (Doctor of Jurisprudence/Juris Doctor): в США эти степени являются "first professional degrees", которые присваиваются после окончания университета и НЕ являются doctorates of research, т.е. эквивалентом PhD, а следовательно и нашего кандидата и тем более доктора) 4uzhoj); hakeem; physician (врач); D.; doctor (высшая учёная степень)
amer., nief. pill-bag
austral., slang quack (особенно из породы шарлатанов)
boks. fight doctor (следит за состоянием спортсменов во время боксерского поединка Andreyka)
eduk. doctor (a person holding one of the highest degrees given by a university, such as a PhD, лицо с учёной степенью доктора)
elektron. doctor
Gruzovik, filoz. Ph (Doctor of Philosophy)
lud. pestle grinder
med. MD (MD – это НЕ УЧЕНАЯ СТЕПЕНЬ, это законченное высшее медицинское образование (в США), это НЕ доктор медицинских наук. proz.com kat_j); Doctor of Medicine (США); doctor (учёная степень); physician; Dr (gaseda)
nief. doc; pill
slang white-coat (Амбарцумян)
żart. medico; pill bag
доктора rzecz.
med. doctors
Доктор rzecz.
eduk. Dr. (Обращение к обладателям научной степени PhD (Philosophy Doctor). PhD по академическому уровню соответствует российскому Кандидату наук: Dr. Davis received his Ph.D. degree in Human Resource Management from Australia's University of New England. Доктор Дэвис получил свою степень доктора философии по HR-менеджменту в австралийском университете Новой Англии. A. Bakrayev)
 Rosyjski tezaurus
доктор rzecz.
posp. Примечание для ученой степени (4uzhoj)
доктор: 709 do fraz, 64 tematyki
Alpinizm1
Amerykański używanie1
Australijski używanie1
Badania i rozwój1
Bibliotekarstwo2
Biologia3
Biznes2
Brytański używanie1
Chirurgia3
Chrześcijaństwo3
Dawniej8
Dziennikarstwo terminologia1
Edukacja59
Ekonomia2
Ekspresywnie1
Elektronika1
Elektrownie wodne1
Farmacja i farmakologia1
Farmakologia2
Górnictwo2
Historia1
Hodowla ryb hodowla ryb1
Idiomatyczny3
Imiona i nazwiska1
Inwestycja1
Język angielski1
Język francuski1
Język hindi1
Język łaciński12
Język niemiecki1
Kinematograf i filmologia1
Komputery1
Literatura24
Makarowa105
Mechanika3
Medycyna58
Muzyka4
Napoje1
Naukowy29
Nieformalny9
Okulistyka2
Pospolicie249
Prawo12
Produkcja1
Przenośnie1
Przysłowie16
Psychologia2
Publikatory środki masowego przekazu2
Religia20
Rolnictwo1
Rurociągi2
Rzadki, rzadko używany1
Skrót9
Slang4
Sport1
Stany zjednoczone2
Stomatologia12
Sztuka1
Tłumaczenie wyjaśniające1
Turystyka1
Uniwersytet6
Weterynaria1
Wojskowość5
Żartobliwie3