| |||
chief | |||
ringleader; big card; Mr Big (банды Anglophile); bell wether; high hierarchy (Дмитрий_Р); capo; leader; great card; don; chieftain; top banana (Taras) | |||
leader of the pack (слэнг Val_Ships); head honcho (банды Taras); top dog (Taras) | |||
headman | |||
ring leader (MichaelBurov) | |||
bell-wether | |||
strongman (bookworm) | |||
chief itch and rub; Top banana (highbery); shots caller (Баян); top banana ("Who is the top banana in this outfit?" == Полицейские врываются на подпольную сходку мафии, укладывают всех на пол, а комиссар Ле Пешен спрашивает грозным голосом: "Кто у вас тут главный?") | |||
princeps (Taras) | |||
| |||
ringleaders (bigmaxus) |
главарь: 57 do fraz, 15 tematyki |
Amerykański używanie | 5 |
Idiomatyczny | 1 |
Język włoski | 1 |
Literatura | 1 |
Makarowa | 1 |
Policja | 2 |
Polityka | 3 |
Pospolicie | 22 |
Prawo | 5 |
Prawo karne | 1 |
Publikatory środki masowego przekazu | 1 |
Religia | 3 |
Slang | 9 |
Systemy bezpieczeństwa | 1 |
Żargon | 1 |