SłownikiForumKontakt

   Rosyjski
Google | Forvo | +
do fraz
выбить из колеиakcenty
posp. throw off stride; throw somebody off his stride (Anglophile); throw somebody out of his stride (Anglophile); put somebody out of his stride (Anglophile); put somebody off his stride (Anglophile); upset someone's routine (Anglophile); unsettle (someone Anglophile); knock sideways (AMlingua); put someone off his stride; derange; weird; knock someone off someone's stride (tlumach); knock for six (viokn); unnerve (Igor Tolok); faze (VLZ_58); derail (Morning93)
amer. discombobulate (Antonio)
figur. throw off (DC); rattle (Sweeterbit)
idiom. get on top of (if a difficult situation gets on top of you, it makes you feel so upset that you cannot deal with it Ин.яз); throw someone off balance (Wakeful dormouse); pull one's world from (someone Abysslooker)
nief. get down (sea holly); tip over the edge (george serebryakov); throw off the track (to cause one to lose one's place in the sequence of things. The interruption threw me off the track for a moment, but I soon got started again with my presentation. Don't let little things throw you off the track. Concentrate on what you're doing. george serebryakov)
przen. unsettle; shake out of the rut (maystay)
przysł. unsettle (someone)
выбиться из колеи
posp. have one's routine upset (Anglophile); be completely unsettled; get off the rails; have routine upset; get off track (nerzig)
makar. get out of a groove
przysł. be unsettled; go out of curl
slang be discomboberated (MichaelBurov); be discombobulated (MichaelBurov)
выбить кого-либо из колеи
Gruzovik, przen. unsettle (someone); upset someone's routine
makar. upset someone's routine
выбить из колеи: 9 do fraz, 3 tematyki
Makarowa1
Pospolicie5
Szachy3