SłownikiForumKontakt

   Rosyjski
Google | Forvo | +
do fraz
вставаться czas.akcenty
Gruzovik, nief. get up (impf of встаться); wake up (impf of встаться)
вставать czas.
Gruzovik cost (impf of встать); fit into (impf of встать); stop working (impf of встать; of a machine or device); come to (impf of встать); get up (impf of встать)
posp. stand up; rise (of the sun); take rise; emerge (о вопросе и т. п.); tiptoe; uprise (на ноги); get on one's feet; stand (in a certain place); get on one's feet (чтобы произнести речь, тост и т. п.); take up; get up (с постели); up (подниматься); wake; arise (возникать – о проблеме); get; rear (Vadim Rouminsky); turn out (LaraLarka); turn out (с постели, с койки); get on (на ноги - в прямом и переносном смысле)
Gruzovik, nief. get off (impf of встать); get out (impf of встать)
idiom. rise and shine (MichaelBurov)
idiom., nief. rise and shine (с постели: Come on, Miss Hart, it's time to rise and shine! • Time to rise and shine, so get up take a shower and breakfast will be ready when you are! • Jessica stretched lazily while trying to convince her body that it was time to rise and shine)
kontekst dismount (из инвалидного кресла: Ease of mounting and dismounting from the wheelchair needs further work.)
makar. rise (на ноги); come to a standstill (остановиться); come to a stop (остановиться); come up (возникать-о проблеме); get on one's feet (чтобы говорить публично); get up; put in; step on something (на что-либо ногами); take up (на определенную точку зрения); rise to one's feet
makar., mor. turn out
mar.woj. hit the deck (MichaelBurov)
mat. become; appear
med. OOB (запись в истории болезни: Out of bed with assistance alex.soldatova74)
mor. heave out; lash and carry; roll out; turn out (после сна); come aweigh (о якоре)
nief. up; turn out (с постели); get up (impf of встаться; for the benefit of Mr. Ying: ВСТАТЬСЯ, встанется, безл., совер. к вставаться, кому чему разг.. О чьем нибудь пробуждении от сна, о состоянии того, кто встал или встанет с постели. Как то ему встанется завтра? сможет ли он легко встать, как почувствует себя, встав, as seen at academic.ru); of a machine or device stop working
poet. arise
przen. get on one's legs (чтобы говорить публично); of a question. difficulty, etc. arise; come up
slang get it on (VLZ_58)
wojsk., nief. hit the deck (при подъеме)
żarg. hit the deck (с постели)
вставайте! czas.
posp. up, up!; upon!; get out of bed!
вставай! czas.
posp. get up!
nief. upsy-daisy (george serebryakov); whoops-a-daisy (george serebryakov)
"Вставай!" czas.
mor., nief. show a leg!
вставаться: 451 do fraz, 26 tematyki
Amerykański używanie3
Dyplomacja1
Idiomatyczny22
Jeździectwo1
Lotnictwo1
Ludowy1
Makarowa103
Matematyka1
Medycyna1
Morski3
Nieformalny17
Polityka5
Pospolicie221
Prawo2
Przenośnie7
Przysłowie50
Retoryka1
Rolnictwo1
Sieć komputerowa1
Slang2
Sport2
Uwłaczający1
Wojskowość1
Wulgaryzm1
Zapasy1
Znaczenie kontekstualne1