SłownikiForumKontakt

   Rosyjski Angielski
Google | Forvo | +
всего
 всего
posp. altogether; as little as; a mere; in total; as lately as; total
makar. a total of
nief. bye-bye
sach. subtotal
| прошнуровано
 прошнуровать
posp. stich
| пронумеровано
 пронумерованный
technol. numbered
| и
 и
posp. and
скреплно | печатью
 печать
posp. print
| х
 Delaware County Reports. Х\
praw. Del.County
| листов
 лист
posp. sheet
- znaleziono osobne słowa

zaimek | przysłówek | partykuła | do fraz
все zaim.akcenty
posp. everyone; everybody; all; every; the whole shooting match (josser); the lot (В.И.Макаров); all men (люди); every bit of; the whole of; all of it (целиком); all of; every bit; be all; the whole crew; everything and anything (Sergei Aprelikov); across-the-board (Yeldar Azanbayev); one and all (everyone: "Good morning to one and all," said Jane as she walked through the outer office. • Let's hope that this turns out to be a wonderful party for one and all. Alexander Demidov); any and all (все подряд, полностью bookworm); any (igisheva); the (перед именами числительными, напр.: the six – все шесть, все шестеро igisheva); all nature; always; etceteras; the whole lot (о людях В.И.Макаров); each (об обсуждаемых предметах OLGA P.)
amer. all out-of-doors
austral., slang the whole bang lot
ekspr. everybody (MichaelBurov); everyone (MichaelBurov); anyone (MichaelBurov); each (MichaelBurov)
idiom. everyone and their sister (igisheva); everyone and his mother (Natalia D)
nief. all the world and his wife; everybody and his cousin (Interex); every man and his dog (gauma); all the world and his dog (igisheva); everybody and his brother (igisheva); everybody and his uncle (igisheva); everybody and his wife (igisheva); everyone and his brother (igisheva); everyone and his uncle (igisheva); everyone and his wife (igisheva); the whole world and his wife (igisheva); everyone and their grandmother (igisheva); everyone and their mother (igisheva)
slang the whole boiling
всё zaim.
весь; всё такое; всё вместе; на этом всё
Gruzovik always; all the time
posp. everything (Everything was covered in a thick layer of dust. • Thank you for everything you've done for us. • I did everything today – washed the dishes, cut the lawn, did the laundry. • The restaurant serves everything from beer and wine to exotic cocktails. • She wasn't feeling well this morning but now everything is fine. • I lost everything in the crash. • His children are everything to him.); full; whole (I cannot tell you the whole of it – я не могу сказать вам всего); anything (в утвердительных предложениях); the whole; story (linton); all (of); more and more (труднее, тяжелее и т.п.); all the lot; the whole lot; the whole thing (Johnny Bravo); the whole works (everything that you might want or might expect to find in a particular situation: They ordered porridge, kippers, eggs, and bacon – the works • The whole works, rod, reel, tackle box, went overboard – За борт свалилось всё: удилище, катушка, все снасти Taras); things (Don't work with him. I know this kind of guy. He breaks things. – Он всё ломает. Shabe); still (ещё)
amer. all outdoors
Gruzovik, nief. only
idiom. all the marbles (Interex)
nief., kulin. the works (в знач. "все добавки/соусы"; all available condiments and relishes: "What would you like on your hotdog – mustard, ketchup, relish?" "Give me the works." 4uzhoj)
poet. be-all
rzad. aught (изначально антоним naught, однако в какой-то момент произошла путаница etymonline.com kayvee)
slang kit and boodle (caboodle); the whole enchilada (should I buy this or that or the whole enchilada? – что мне купить, это или то, или и то и другое / или всё гамузом? Баян); kit and caboodle (Interex); whole bag of tricks (Interex); whole ball of wax (Interex); the whole nine yards (For you I'll go the whole nine yards. Для тебя я пойду на всё. Interex); whole shebang (Interex)
wł., muz. tutto
всё! zaim.
posp. domino!; that's it! (Юрий Гомон)
brytań. that's torn it! (Liv Bliss)
nief. only
slang that kills it!; that's that!
всеми zaim.
posp. universally
'всё zaim.
poligr., łac. delenda
"все" zaim.
teatr., wł., muz. ripieno
wł., muz. tutti
все- zaim.
posp. pan-
"всем" zaim.
radio come quick! (сигнал общего вызова)
всем zaim.
relig., łac. Omnibus ("to all", Omn.)
всего przysł.
posp. all told (считая всех MargeWebley); grand total; so long!
bud. total
ekonom. overall (MichaelBurov)
всего! przysł.
Игорь Миг see you
всего partyk.
всего-то; только; только лишь
Gruzovik sum total
posp. altogether; as little as (4iksenok); a mere (with time expressions; всего пять лет тому назад – a mere five years ago ART Vancouver); in total (zeev); as lately as (as lately as 30 years ago – всего (ещё) 30 лет назад Баян); total (A total 1,200 such 91-ton-payload dump trucks are produced worldwide annually. TMT Alexander Demidov); in all (a dozen in all – всего дюжина); all in all; just (with time expressions MargeWebley); be able to count on n fingers (I can count on two fingers how many of those songs I actually liked. I can count on six fingers the occasions she's been nice. Wakeful dormouse)
dypl. total amount
europ. aggregate amount (oVoD)
makar. a total of; total of
mat. all together; but; only; there are nine circles in all (в совокупности)
nief. bye-bye (всего хорошего)
sach. subtotal
wojsk., techn. grand total (графа в расчётной таблице)
всего! partyk.
Игорь Миг ciao for now (при прощании)
slang cheerio cheery; saloon so long
 Rosyjski tezaurus
ВСЯ skr.
skr. "Вопросы славянского языкознания"
всего прошнуровано, пронумеровано и: 3 do fraz, 3 tematyki
Oficjalny1
Praktyka notarialna1
Prawo1