SłownikiForumKontakt

   Rosyjski
Google | Forvo | +
do fraz
бросающийся в глазаakcenty
posp. conspicuous (His army uniform made him very conspicuous. cambridge.org); dramatic; flashy; glaring; salient; flaring; in evidence; kenspeckle; staring; flamboyant; eye-catching (may have negative connotation Olga Okuneva); in-your-face (an expensive, red-leather, in-your-face purse Olga Okuneva); emphatic; catchy (q3mi4); manifest (lulic); obvious (Min$draV); dashy; evident (Ying); attention-grabbing (Rori); flaunting; gaudy; sightly; tawdry; tinsel; viewly
Игорь Миг head-turning
daw. showish
nief. loud (о красках, одежде и т.п.)
poligr. gaudy (о шрифте); showy
przen. visually striking (Alex_Odeychuk)
psych. prominent
psychiatr. insistent
slang hoity-toity; spiny
uwłacz. noisy (о костюме, цвете)
бросаться в глаза
Gruzovik be striking; be conspicuous; be evident
posp. jumps out at you (Tanya Gesse); catch the eye (Andy); strike the eye; hit the eye; strike eye; come to the front; burst upon the eye; stare in the face; stand out like a sore thumb (Anglophile); leap out (at someone lexicographer); jump out (at someone lexicographer); stare; come through (yarkru); brandish to one's face (Ольга Матвеева); stick out a mile; stick out like a sore thumb; glare (Aly19); catch the attention (источник – goo.gl dimock); arrest one's attention (Tatyana Ugr); be evident; be striking; fly in the face; catch smb.'s eye; catch smb.'s attention
Игорь Миг be much in evidence
idiom. notice about (The first thing you will notice about ... sankozh); stare someone in the face (Andrey Truhachev); drive a coach-and-four six through (о неправдоподобном рассказе: These short stories are certainly entertaining, but one could easily drive a coach and four through most of them. – Эти рассказы, конечно, занятны, но неправдоподобный характер большинства и них сразу же бросается в глаза. Bobrovska)
makar. be evident (to; быть очевидным); be striking one's eye; jump to the eye (s); stand a mile
nief. stand out a mile; stick out
przen. stand out (4uzhoj); be obvious (Andrey Truhachev)
slang run it out; hot like fire (lavagirl)
wulg. stand out like a shit-house in the fog
бросаться кому-л. в глаза
posp. strike smb.'s sight; strike smb.'s eyes
бросаться кому-либо в глаза
makar. be evident to (someone); быть очевидным); stare someone in the face (быть особенно заметным); strike (someone)
что-л. бросающееся в глаза
posp. set-out
что-либо бросающееся в глаза
posp. dandy
бросается в глаза
Игорь Миг it shows
бросающийся в глаза: 64 do fraz, 18 tematyki
Bankowość1
Biznes1
Dyplomacja1
Ekologia1
Ekonomia1
Ekspresywnie1
Kolejnictwo1
Makarowa6
Matematyka1
Nieformalny3
Patenty1
Poligrafia1
Pospolicie34
Przysłowie2
Publikatory środki masowego przekazu1
Reklama1
Slang6
Technika i technologia1