SłownikiForumKontakt

   Rosyjski +
Google | Forvo | +
do fraz

браток

rzecz.
akcenty
posp. possy (член того же или близкого к субъекту криминального социума, как правило стоящий ниже по иерархической лестнице нежели сам субъект. Например, Промокашка, Кирпич и Копченый are possies Горбатому fttoa); champ (Bartek2001); thug (Tanya Gesse); bub
czarn. brotha (grafleonov)
Gruzovik, nief. old man (as term of address); old chap (as term of address); my boy (as term of address); boy (as term of address)
slang mobster (slang denghu); nigga (Slang term for homie, friend, buddy, etc., used primarily by African-Americans but has spread to other races as well tarantula); buddy (Andrey Truhachev); nizzle (a close friend. A hip-hop, urban black coinage, formed as a rhyming reduplication of SHIZZLE (sure, yes) US, 2001; Partridge slang dictionary, 2008 Taras); bloke (Bear104)
братки rzecz.
posp. compadres (Tanya Gesse)
bot. wild pansy (Viola tricolor)
lekc. cronies (yarmakhov)
młodz. mandem (the term "mandem" has its roots in Caribbean English, specifically Jamaican Patois. In Patois, "man" often refers to oneself or addresses others, while "dem" means "them." By combining these two words, "mandem" was born. It's commonly used in the UK, especially in London, to refer to a group of men or people in general, like one's crew, boys, or mates Taras)
slang Mob (slang – organized crime denghu)
братка rzecz.
czarn. slim (andreon)
rub. bro (igisheva)
slang champ (Баян)
żarg. mate (4uzhoj)
oбратка rzecz.
slang payback (oligarch-speak ankicadeenka); retaliation (eye for an eye ankicadeenka)
 Rosyjski tezaurus
браток rzecz.
nief. aff dim of брат
браток
: 1 do fraz, 1 tematyki
Amerykański używanie1