SłownikiForumKontakt

   Rosyjski +
Google | Forvo | +
do fraz

бить

czas.
akcenty
Gruzovik gush; hit; combat; break; fight against; beat (with в + acc., a drum); shoot; have an effective range of; slaughter; sound; defeat; injure; well up; damage; spurt
posp. batter; churn; strike (о часах); smash; kill (скот); spout; baste; belabour; bat; flop (крыльями); cuff; club (дубиной, прикладом); trounce; pommel; wallop (палкой); castigate; cob; drub (палкой); feeze; hammer; knock; lather; nip; pound (to hit or strike heavily; to thump); thrash; thresh; towel; lam (обыкн. тростью); pummel (особ. кулаками); thwack; knock about; chime (о часах); lambast; pistol-whip; poleaxe (секирой, алебардой); verberate; curry; haze; knap; buffet; chastise; lash; punch; skelp; slat; give a beating to; beat (with в + acc., a drum); clap (one’s hands); whang; trump; whang (о барабане); lay into; trim jacket (колотить, кого-либо); truncheon (палкой, дубинкой); belabor; comb head with a three legged stool; strike the hours (о часах); strike with (чем-либо); gush down; gush forth; gush in; gush out; gush up; puncher; sing out (о часах); tinkle; wabble; give gip (кого-либо); give gyp (кого-либо); trim jacket (кого-либо); bang (with no or o, on); shatter; conquer; subdue; sound (an alarm, retreat, etc.); shoot (game); fire (with из, a weapon); spifflicate; spiflicate; go (о часах); play (о фонтане); shed (о фонтане); spring (об источнике, роднике); smash down (ся); smash in (ся); smash up (ся); sound the tattoo; spurt up; bach; biff (кулаком); bunt (головой); bust; fib; flog; pop; slam; slash; swat (сильнымударом); swinge; whip (ремнём, плёткой); flagellate; fustigate; throw punch (кулаком, кистью Vadim Rouminsky); place blow (Vadim Rouminsky); punch out (кого-л.); beat up (сильно, жестоко В.И.Макаров); give a beating (В.И.Макаров); give a whipping (ремнем, плеткой В.И.Макаров); gush down (потоком В.И.Макаров); hammer out (выстукивать В.И.Макаров); hit at (куда-либо; в; по В.И.Макаров); mill (кого-л.); pound on (многократно В.И.Макаров); shoot at (из огнестрельного оружия В.И.Макаров); smite on (обо что-либо В.И.Макаров); smite upon (обо что-либо В.И.Макаров); strike at (куда-либо; в; по В.И.Макаров); trade on (на; рассчитывать на что-либо В.И.Макаров); trade upon (на; рассчитывать на что-либо В.И.Макаров); well out (литься – о струе воды, лучах света и т. п. В.И.Макаров); bash up (сильно, жестоко В.И.Макаров); beat out (выстукивать В.И.Макаров); comb head with a three legged stool (кого-либо В.И.Макаров); gush forth (потоком В.И.Макаров); gush in (потоком В.И.Макаров); knock around (В.И.Макаров); pound at (В.И.Макаров); slash at (В.И.Макаров); hit (ударять В.И.Макаров); sound (давать сигнал В.И.Макаров); break (разбивать, дробить В.И.Макаров); beat (наносить удары В.И.Макаров); flail (о ленте конвейера, ремне В.И.Макаров); flutter (В.И.Макаров); have range of (об оружии В.И.Макаров); hit (наносить удары В.И.Макаров); pelt (В.И.Макаров); run out (работать с биениями, о вращающемся механизме В.И.Макаров); run out of true (работать с биениями, о вращающемся механизме В.И.Макаров); throb (В.И.Макаров); tilt (В.И.Макаров); whip (о вале В.И.Макаров); wobble (работать с биениями, о вращающемся механизме В.И.Макаров); lay into (someone В.И.Макаров); fire at (из огнестрельного оружия В.И.Макаров); surge (В.И.Макаров); flap (о ленте конвейера, ремне В.И.Макаров); butcher (скот); flap (ремнём); smite (обо что-либо); beating; bemaul; whack (to strike smartly, making a loud sound • His father whacked him for misbehaving); clout; lamina (золотая, серебряная); martel; muzzle; patter (о дожде, о граде); pay; pheeze; slaughter (скот); stream; tell (о часах); thresher; wap; dolly; con over (кого-л.); lay on; strike on
amer. frail (I'm going to frail the tar out of you!' he roared" (Light in August). Beforeyouaccuseme); punch up (Taras)
amer., slang wham; black-jack
austral., slang clock; clonk; conk; cream; job; kick someone's butt in; tan
badan. wobble (качаться, колебаться); hunt (качаться, колебаться); тип untrue (вращаться с биением); тип out of true (вращаться с биением); run off (вращаться с уводом режущего инструмента); flap (о приводном ремне, цепи); whip (о приводном ремне, цепи); knock (ударять)
bud. knap (щебень)
daw. scour (VLZ_58); maul; round or flat metallic thread (used for decorating garments); firk; knub; knubble; pash; pheese; swaddle; swap; swath; swathe; swop; truncheon
dial. clapperclaw; warm (кого-либо)
dial., daw. play (о струе)
dypl., przen. batter (идейного противника и т.п.)
figur. gush out (литься – о струе воды, лучах света и т. п. В.И.Макаров); gush up (потоком В.И.Макаров)
Gruzovik, broń. fire; have an effective range of
Gruzovik, kraw. round metallic thread (used for decorating garments); flat metallic thread (used for decorating garments)
Gruzovik, nief. wage war; wage war (on/against)
Gruzovik, właśc. fire; shoot
gry (inn. take (в картах, шахматах и др. играх)
idm. blow someone out of the water (Interex)
inżyn. run untrue (о вращающихся частях машины); whip (о ремне)
inżyn., daw. run untrue (при вращении); to run out (о вращающихся деталях); sag; flap; to strike; run out of truth; whip (о цепи, ремне); wobble
karc. trump (другую карту (о козыре); cover (in bridge and other trick-taking games: to play a higher card on (a high card) in a trick. "the ploy will fail if the ten is covered" SirReal); make (взятку); make (в картах)
kolej. clap
lotn. flap (о ремне)
lud. quilt
makar., myśl.łow. bate (крыльями, о соколе)
makar., nief., ang. duff up
makar., slang fill in; give a good working over (кого-либо)
makar., żarg., sport tinker (в боксе)
mor. sound (отбой, наступление); strike (склянки); make (о склянках)
mot. run out (о вращающихся деталях); whip (при вращении); wobble (о колесе)
muz. beat (в барабан)
myśl.łow. hunt (выстрелом)
nief. bang; whop; lambaste; larrup; slug; welt; have an effective range; damage; strike (for/after); flop (крыльями); spat; lick; slap around (to hit someone often: Her first husband used to slap her around Taras); clobber; dot; fetch; beat (татуировку); wallop; sock (MichaelBurov)
olej. wobble (о вале, колонне труб)
piłk. kick
pola n. beat wobble (о колонне труб); slap (о ремне)
polim. thump
prawo k., amer., nief. whack
przem. beetle
przen. whale; play on (на; рассчитывать на что-либо В.И.Макаров); play upon (на; рассчитывать на что-либо В.И.Макаров); pepper
ropa / r. beat (о вале, колонне труб); whip (о вале, колонне труб)
skór. strike
slang bam; dust; put the slug on (someone); sap up on (someone – кого-либо, особенно когда несколько человек бьют одного); slosh; soak; give a good working over (кого-либо Interex); massage (MichaelBurov)
sport, makar. kick (по мячу и т.п.)
szach. take; capture (брать фигуру • Бей ладьёй пешку)
szkoln., żarg. tund
techn. whip; hit; wobble (о деталях – стучать из-за смещения, провисания и т.п.); wobble (работать с биениями; о вращающемся механизме)
techn., daw. club; drub; wabble (о колесе)
wojsk. beat; range (на определённое расстояние – об орудии)
wojsk., daw. mill; pummel; sound (в колокол)
wulg. knock the hell out of (someone – кого-либо); kick some arse; kick some ass
włók. flattened metallic yarn (cherkaev)
zaw., ropa / r. oil
żarg. bash (MichaelBurov); lam (MichaelBurov); lump (MichaelBurov)
żart. comb
żegl. shake
биться czas.
Gruzovik knock (against); work over; strive; hit against; smash of crockery, etc; smas; break of crockery, etc; strike
posp. toil; drudge; palpitate; pulsate (to beat or throb); puzzle (над решением задачи и т.д.); chip; flop; pulse (о пульсе, сердце; to throb); tackle (над чем-либо); flacker; bate; smite (on, upon); fight (Notburga); battle; combat; go (о сердце, пульсе); bait; pound (днищем о волну или грунт); wallop (о сердце, крови и т.п.); wrestle (над чем-либо; to struggle (with a problem etc.), над чем-л. • I've been wrestling with the office accounts); throb ([ME throbben, prob. of echoic orig.]; to beat, pulsate, vibrate, etc.); thump; splash (We could hear the waves splashing against the side of the boat. VLZ_58); bang against (olga garkovik); plug away (to continue doing something even though it is difficult or boring – often + at She kept plugging away at her homework. george serebryakov); twang (george serebryakov); grapple (with – над Ремедиос_П); try (прилагать усилия, добиваясь чего-либо Abysslooker); drive; beat (о сердце; to move in a regular rhythm • My heart is beating faster than usual); run (о ползучих растениях); dash (to strike violently (against or on)); struggle (to twist violently when trying to free oneself • The child struggled in his arms); beating; bul; drum (о сердце); flounce; flounder; gulp; leap; pant; writhe; beat about; lay about; lay about one's self
Игорь Миг take great pains
daw. struggle; flowk; pousse (о пульсе, сердце); writhle
Gruzovik, fizj. beat of the heart
księg. balance (о балансе Ремедиос_П)
makar. surge; fight against; fight with; flight with (с сражаться); agonize after (над чём-либо); agonize over (над чём-либо); hit against (о, ударяться); knock against; smite on (обо что-либо); smite upon (обо что-либо); struggle with (над; прилагать усилия); turn over (о сердце); wage a battle; wrestle with (над чем-либо); thrash; tilt; be bruised (портиться – о фруктах, овощах)
nief. vie (for – за • Top fashion houses vied for their attention. Abysslooker)
przen. struggle (with над, with or over); wrestle (with); beat; strike (against); batter; bang (repeatedly); of the heart, pulse, etc. beat; toss about; thrash about; be fragile; be breakable
publ. pulse
slang duff up
techn., daw. pulsate; throb
wojsk., daw. fought; tackle (над чем-л.)
właśc. add up (в смысле, согласовываться, соответствовать друг другу: как дебет с кредитом, актив с пассивом и т. п. Vadim Rouminsky)
zaut. flap
zaw. tally (в смысле "сходиться", "равняться" и т. п.; бухгалтерский жаргон Vadim Rouminsky)
żarg. add up ("не противоречить" masizonenko); square with ("не противоречить" masizonenko); conform to (masizonenko); agree with (masizonenko); be consistent with (masizonenko); check (out; В значении "вязаться, согласоваться, не противоречить"; предположительно из бухгалтерского жаргона. masizonenko)
битый ims. przym.
Gruzovik beaten
posp. chipped; salvaged (об автомобиле 4uzhoj); stricken (час); damaged
Gruzovik, nief. experienced
makar. New York dressed (о домашней птице)
mor. broken
przetw. cracked
roln. beaten (down); killed; slaughtered; dressed (of poultry)
бьющий ims. przym.
posp. beater; thumping; batsman (в бейсболе, крикете); thrasher; spouting
aeroh. beating
baseb. batter (Alex_Odeychuk)
futb. kicker
geol. flapping; whipping
sport kicker (американский футбол, регби ssn)
wierc. untrue (о вращающейся детали)
wulg. throbbingly
бьющийся ims. przym.
posp. pitapat; pulsative; pulsatile; pulsating; pulsatory; pitpat; breakable (хрупкий OlegHalaziy)
inżyn., daw. frail
med. beating
opak. fragile; breakable; brittle
биться над чем-либо czas.
posp. agonize (Slawjanka)
Бьют czas.
geogr. Bute
"биться" czas.
posp. square (That doesn't square with the whole story. joyand)
бить with на + acc. czas.
posp. have a range of (of a gun)
било czas.
przem. paddle (напр., углеразмольной мельницы ТЭС)
бить
: 1971 do fraz, 115 tematyki
Amerykański używanie11
Architektura2
Australijski używanie5
Badania nieniszczące12
Banał/konwencja2
Bankowość1
Baseball4
Biologia2
Boks1
Budownictwo7
Cement1
Chemia1
Chrześcijaństwo3
Dawniej32
Dialekty a topolekty3
Dyplomacja3
Ekonomia4
Elektronika3
Felinologia1
Figura retoryczna15
Fizyka1
Geografia3
Geologia6
Giełda papierów wartościowych1
Górnictwo3
Grubiański1
Hazard1
Historia7
Hodowla ryb hodowla ryb3
Hodowla zwierząt2
Hokej na lodzie4
Hutnictwo1
Hydrologia6
Ichtiologia1
Idiom91
Internet3
Inżynieria mechaniczna6
Komputery2
Koszykówka1
Krzywy2
Książkowy styl / literacko2
Kulinaria1
Lekceważąco1
Lotnictwo1
Lotniska i kontrola ruchu lotniczego1
Ludowy2
Makarowa340
Marketing14
Maszyny i mechanizmy1
Matematyka3
Medycyna5
Microsoftu3
Morski26
Motoryzacja1
Muzyka1
Myślistwo i łowiectwo3
Nawigacja2
Nieformalny60
Nurkowanie1
Obróbka drewna1
Oceanografia1
Okrętownictwo1
Okulistyka1
Olej i gaz1
Pieniądze i waluty światowe1
Piłka nożna35
Pola naftowe1
Polityka3
Pospolicie884
Powiedzenie8
Prawo karne1
Produkcja2
Produkcja wina1
Programowanie8
Przemysł energetyczny2
Przemysł spożywczy6
Przenośnie20
Przestępczość zorganizowana1
Przestrzeń3
Przysłowie82
Psychofizjologia1
Psychologia1
Publikatory środki masowego przekazu8
Religia2
Retoryka10
Roboty drogowe1
Rolnictwo10
Ropa / ropa naftowa2
Rzadki, rzadko używany9
Siatkówka1
Skóra1
Skrót1
Slang22
Sport26
Strzelectwo sportowe3
Szachy8
Szkocja3
Szkocki angielski4
Technika i technologia15
Technologia informacyjna4
Telekomunikacja1
Telewizja1
Tenis6
Termin karciany6
Turbiny2
Wędkarstwo hobby1
Właściwy i obrazowy4
Włókiennictwo2
Wojskowość12
Wulgaryzm9
Wydobywanie złota1
Żartobliwie1
Zasoby wodne1
Znaczenie kontekstualne1
Zoologia2