![]() |
| |||
| Milk (e.g.: he's milking it – он симулирует NickkciN) | |||
| |||
| copy (impf and pf); imitate (impf and pf) | |||
| feign; sham; malinger (to pretend to be unwell e.g. in order to avoid work • He says he's ill, but I think he's just malingering); assume; pretend; simulate; dissimulate; sham Abraham; simulate (что-либо); skulk; copy; imitate; counterfeit (болезнь) | |||
| bludge (MichaelBurov) | |||
| mock | |||
| dissemble | |||
| malinger (болезнь); work ticket; make believe (какую-либо деятельность) | |||
| swing the lead (болезнь) | |||
| mimic (напр., болезнь); simulate (болезнь); dupe (MichaelBurov) | |||
| back in; sojer (MichaelBurov); soger (MichaelBurov) | |||
| take a dive (to Alexgrus); dive (SirReal) | |||
| stage | |||
| fake (fake a heart attack Sakhalin Energy) | |||
| swing the lead; boogerboo; chuck a dummy; hoosier up; make like; milk it (She's not really sick, she's milkin' it. VLZ_58) | |||
| embellish (I guess you have to embellish to get a call.-похоже, чтобы привлечь внимание судьи, нужно симулировать VLZ_58); milk (e.g.: he's milking it – он симулирует); exaggerate (Marion touched Ginobili's hip as he released the ball, but the Argentinian appeared to exaggerate the contact when he fell to the floor. VLZ_58) | |||
| dodge the column | |||
| soldier (MichaelBurov); do a never (MichaelBurov); goof-off (MichaelBurov) | |||
| |||
| malinger; pretend; copy; feign; imitate; simulate | |||
|
Симулировать : 62 do fraz, 18 tematyki |
| Amerykański używanie | 1 |
| Brytański używanie | 1 |
| Idiom | 2 |
| Internet | 1 |
| Makarowa | 22 |
| Medycyna | 5 |
| Medycyna lotnicza | 1 |
| Morski | 2 |
| Nieformalny | 1 |
| Piłka nożna | 1 |
| Pospolicie | 13 |
| Prawo | 4 |
| Slang | 2 |
| Sport | 1 |
| Wojskowość | 1 |
| Wulgaryzm | 1 |
| Żargon | 1 |
| Żartobliwie | 2 |