|
skr.
| akcenty |
|
| posp. |
Underwater Diver Panel (Подводная панель водолаза rechnik) |
| bud. |
fire-fighting water line (Противопожарный водопровод Sem27) |
| med. |
OPV (oral polio vaccine JJ-13) |
| tworz. |
PPV (Полипропиленвинил to_work) |
| urządz. |
intermittent mandatory ventilation (ГОСТ Р 52423-2005 harser) |
|
| Rosyjski tezaurus |
|
ППВ skr.
| |
|
| skr. |
Правила пользования вагонами в международном сообщении (Leonid Dzhepko); Правила пользования вагонами (в международном железнодорожном сообщении); передовой ветеринарный пункт; посадочная площадка вертолетов; пресс-подборщик с верхней подачей сена |
| skr., bizn. |
Правила пользования вагонами в международном железнодорожном пассажирском и грузовом сообщении; простой процентный вексель |
| skr., eduk. |
профессиональная переподготовка врачей (Лорина) |
| skr., elektron. |
память с произвольной выборкой (igisheva) |
| skr., elektronik. |
поверхностно-поперечная волна |
| skr., kolej. |
пункт подготовки вагонов к перевозкам (Александр Рыжов); пункт подготовки вагонов (Лорина) |
| skr., med. |
пневмококковая полисахаридная вакцина (Анастасия Беляева) |
| skr., mor. |
приготовление питьевой воды (Leonid Dzhepko) |
| skr., polim. |
полипропиленовый воск (igisheva) |
| skr., radz. |
передвижной пункт взрыва; подвижной пункт взрыва; Правила пользования вагонами в международном пассажирском и железнодорожном грузовом сообщении; предельная полевая влагоёмкость почвы |
| skr., techn. |
посадочная площадка вертолётов |
| skr., włókn. |
полипропиленовое волокно (igisheva) |
|
ППВ на пограничных станциях skr.
| |
|
| kolej. |
Правила проверки вагонов |