|
skr.
| akcenty |
|
| eduk. |
practice (Zen1) |
| elektr. |
temporary earth (skyoliver5) |
| geofiz. |
Potential resistivity (потенциал зонд tat-konovalova) |
| geol. |
подсчет запасов reserves estimate (Aleksey314) |
| inżyn. |
portable grounding/earthing (переносное заземление Serik Jumanov) |
| kontr. |
customer acceptance (LyuFi); CA (LyuFi) |
| roln. |
breeding farm (племенной завод Ремедиос_П) |
| sach. |
SLE (strength-level event); strength-level event |
| wojsk. |
AJ (anti-jamming; помехозащита WiseSnake) |
|
KПЗ skr.
| |
|
| austral. |
watch-house (в отдельном здании, прилегающем к полицейскому участку Голуб) |
|
пз skr.
| |
|
| roln. |
animal plant (племенной завод Maggie) |
|
Пз skr.
| |
|
| fiz. |
P (сокр. "пуаз" – "poise" (вязкость) wikipedia.org MichaelBurov) |
|
| Rosyjski tezaurus |
|
ПЗ skr.
| |
|
| skr. |
пояснительная записка (Altuntash); проектирование, закупки (EP - engineering, procurement); парашют запасной; парковая зона; Партия Зеленых; предзаряд; пивоваренный завод; подрывной заряд; пояснительная запуска; проект застройки; промышленная зона; протекторная защита; протравливатель зерновой; пуля зажигательная |
| skr., anat. |
передне-задний (igisheva) |
| skr., inwest. |
производственные затраты (igisheva) |
| skr., kontr. |
приемка заказчика (LyuFi) |
| skr., laser. |
полупрозрачное зеркало (igisheva) |
| skr., med. |
пузырный занос (peuplier_8) |
| skr., mikr. |
поле зрения (igisheva) |
| skr., oficj. |
предварительная заявка (igisheva) |
| skr., olej. |
полимерное заводнение (полимерное заводнение; Anne Nonymous); polymer flooding (полимерное заводнение; Anne Nonymous) |
| skr., onkol. |
прогрессирование заболевания (salt_lake) |
| skr., polim. |
полимерное заводнение (carmen-passenger) |
| skr., prod. |
патрубок замерный (Yeldar Azanbayev); производственное задание (igisheva) |
| skr., przestrz. |
представительство заказчика |
| skr., radz. |
пассажирское здание; плавающая запятая; подводная защита; подготовительно-заключительное время; прибор заряжания; пристрелочно-зажигательный; режим полного затемнения |
| skr., ropa / r. |
переходная зона; потенциал-зонд; проектирование и закупка; полимерное заводнение - polymer flooding (Anne Nonymous) |
| skr., sach. |
проектное расчётное землетрясение; проектное задание; профессиональное заболевание; проектное землетрясение |
| skr., syst. |
противопожарная защита (igisheva) |
| skr., techn. |
парашют, запасной |
| skr., teng. |
переносное заземление (Yeldar Azanbayev) |
| skr., wojsk. |
последующая задача |
| skr., żyrosk. |
блок помехозащиты |
|
ПЗC skr.
| |
|
| skr. |
проектирование, закупки и строительство (EPC) |
|
пз skr.
| |
|
| roln. |
племенной завод (Maggie) |
| skr. |
пьеза |
| skr., radz. |
полоса заражения |
| skr., techn. |
пуаз |
|
Пз skr.
| |
|
| fiz. |
0,1 паскаль-секунды (сокр. "пуаз" (вязкость) MichaelBurov); пуаз (вязкость MichaelBurov) |
|
пз. skr.
| |
|
| skr. |
пьеза |