|
|
Gruzovik |
бунт; гурт; навал; нагромождение; свал; свалка |
posp. |
груда (a pile of sand/rubbish cambridge.org); куча; стопка; пакет; ядерный реактор; погребальный костёр; масса зданий; ворс (on cloth); пачка; свая; горстка (Andrew Goff); поленница (ART Vancouver); громадное здание; груду; штабель; негладкая; гора; кипа (бумаг); ворох; батарея; столбик (монет); огромное здание; засыпка (Лилия Кузьмина); громада зданий; геморроидальная шишка; обратная сторона монеты; шерсть; волос; пух; множество; набор; денежки; гуртик; пирамидка (напр., из камней, сложенных друг на друга alikssepia); костёр; столб; кол; насыпь (SAKHstasia); понабиваться (into 4uzhoj); лицо (монеты); лицевая сторона (монеты); обширное строение; обширное здание; остриё (копья, стрелы); завал; стопа (of objects); кучка (He decided to make their acquaintance. Adam began leaving the occasional pile of nuts out for the chipmunks to munch on, a friendly gesture to help keep their bellies full. And from there, they began to trust him. -- начал оставлять кучку орехов thedodo.com ART Vancouver) |
archit. |
гигантское сооружение; громада; массивная группа зданий; массивное здание (a large building: He [Winston Churchill] was born at Blenheim Palace, that Oxfordshire pile built for his ancestor John Churchill, 1st Duke of Marlborough, who also knew a thing or two about warfare. wiktionary.org) |
bank. |
деньги |
bibliot. |
стопа; кипа (бумаги) |
broń. |
ружейная пирамида (ABelonogov) |
bud. |
уложить в штабель; буронабивная свая |
daw., nief. |
скласть |
dial. |
копер |
drewn. |
бревно для гидротехнических сооружений (MichaelBurov); бревно для свай (MichaelBurov); бревно для элементов мостов (MichaelBurov) |
ekon. |
пачка (стопа бумаг) |
elektroch. |
батарейка; пиля; пучок; разлагатель амальгамы |
elektron. |
выпрямительный столб; стопа (напр. бумаги); гальваническая батарея (батарея первичных элементов, аккумуляторов или топливных элементов); неупорядоченная группа; кластер |
fiz.jądr. |
кладка (nuclear reactor ctirip1) |
Gruzovik, daw. |
скласть |
Gruzovik, dial. |
копёр; намёт; паля |
Gruzovik, przen. |
копна; холм |
Gruzovik, włók. |
ворса |
górn. |
навал породы; отвал |
herald., makar. |
клинообразная фигура, обращённая остриём вниз |
hist., makar. |
пилум (у римской пехоты); тяжёлое копье (у римской пехоты) |
hodowl. |
кучи |
hutn. |
связка (напр., лома) |
hutn., makar. |
пакет (железного лома); пакетная связка (железного лома) |
inżyn. |
колонна |
inżyn., daw. |
пакет железного лома |
leśn. |
гидролес; свая (for construction in soft ground); гидростроительное бревно |
makar. |
жертвенный костер; котёл; бурт; былинка; ворсистая ткань; ворсовая ткань; громада здания; группа (однородных объектов); кагат; махровая ткань; наконечник стрелы; негладкая ткань; отвал (грунта); пакет древесины; почва вокруг плети (ягодных растений); реактор; совокупность; стопа (бумаги); ткань с начёсом; травинка; тычина; электрическая батарея |
mat. |
элемент |
med. |
геморроидальный узел; геморроидальная шишка (Raz_Sv) |
mor. |
пал; куст свай |
mot. |
стойка |
nief. |
большое количество; состояние |
nurk. |
геморрой |
poligr. |
стопа бумаги; стапель |
przen. |
охапка (He tosses a pile of fabric onto the bed. Abysslooker) |
przen., nief. |
копна |
publ. |
столбик; скопление |
robot. |
буронабивная свая большого диаметра; свая-оболочка |
roln. |
ворс |
sejsm. |
груда |
skór. |
связка |
slang |
масса (обычно о деньгах) |
slang. |
крэк-кокаин |
sport |
снегохранилище (of snow; компания Роза Хутор (Сочи-2014) Sergey Old Soldier) |
techn. |
сварочный пакет; фундаментный столб; пакетная связка; шпунт; опора; балка; отвал грунта; кавальер |
turyst. |
курган; пригорок |
wojsk. |
ядерный реактор; ядерный штабель |
wojsk., techn. |
сухой элемент; сухая батарейка |
wulg. |
анальное совокупление |
włók. |
разрезной ворс; баган; начёс; ворс (бархата, ковра) |
|
|
przem. |
куча баланса |
|
|
przem. |
штабель |
|
|
posp. |
завалить; заваливать; сооружать свайное основание; вбивать; вколачивать сваи; складывать (up); нагружать; наваливать (on); сложить (up); свалить в кучу; накоплять; накопить; нагрузить; вбивать сваи; складывать в кучу; нагромождать; скапливаться; толпиться; наслаивать (Notburga); накладывать (Notburga); наваливаться (on); навалить (on); закладывать (with); заложить (with); сваливать в кучу; навалиться (on); собирать в груду; громоздить; набирать; наполнять через край; засыпать (Лилия Кузьмина); составить винтовки в козлы; составить ружья в козлы; составлять ружья в козлы; укладываться; уложить; уложиться; штабелеваться (up); штабелировать (up); штабелироваться (up); грузиться (of many people); накладывать (a quantity of something); погружаться (of many people); погрузиться (of many people); наложить (a quantity of something) |
amer., nief. |
догонять (кого-либо); бежать (after; за кем-либо) |
bud. |
забивать сваю; складывать в кучу или в штабель |
daw., nief. |
складать; складываться; сложиться |
drewn. |
штабелевать |
elektron. |
складывать стопкой |
Gruzovik, daw. |
складывать (impf of скласть) |
górn. |
отсыпать в отвал; устраивать отвал; выдавать (в отвал); сваливать (в кучу) |
hodowl. |
нагонять (dimock) |
inżyn. |
насыпать в кучу; устраивать отвал грунта; отсыпать грунт (в отвал) |
kolej. |
укладывать в штабель |
leśn. |
окучивать; складывать в штабель пакетировать; складывать в кучу] пакетировать |
makar. |
буртовать; группировать; группироваться; делать свайное основание; забивать сваи; нагонять воду; накапливать; накапливаться; собирать в кучу |
mor. |
укладывать штабелями; укреплять сваями |
mot. |
грузить; грузиться |
nief. |
передвигаться гурьбой; заваливаться (with); заваливать (with); завалить (with); двигаться; погрузиться (в машину(-ы) – to get into a car or cars, especially in large numbers or in a way that is not organized): The rest of us piled into our motorcade and headed for Finlandia Hall where the Summit was being held. • Residents piled into cars and fled, turning downtown Santa Barbara into 'a ghost town'. 4uzhoj); позапрыгивать (в машину(-ы) – to get into a car or cars, especially in large numbers or in a way that is not organized: Residents piled into cars and fled, turning downtown Santa Barbara into 'a ghost town'. 4uzhoj); уставить (with); уставлять (with); посадиться (into – в транспорт 4uzhoj); взгромождать (with на + acc., onto) |
nief., amer. |
бежать (за кем-либо) |
opak. |
складывать в штабель (up); укладывать в штабель (up) |
poligr. |
складывать в кипу; складывать в стопу; складывать в штабель; штабелировать |
polim. |
укладывать |
przem. |
складывать лес в штабель; укладывать в поленицы |
przen. |
собирать |
przen., nief. |
складывать (up); сложить (up) |
sejsm. |
складывать (в стопу, кучу) |
techn. |
связывать в пачки; устраивать свайное основание; складывать (штабелем); свалить; пакетировать; складывать в груду; устраивать свайный фундамент |
towar. |
складировать |
włók. |
вбивать (сваи); укладывать (ткань) |
zaut. |
связывать в пачку; складывать в стопку |
|
|
Gruzovik, nief. |
заваливать (impf of завалить); завалить (pf of заваливать); уставить (pf of уставлять); уставлять (impf of уставить) |
|
|
posp. |
штабелевочный (up); штабелировка |
|
|
nief. |
уймища; уймище |
|
|
Gruzovik |
навалить (pf of наваливать) |
|
|
posp. |
холм; гуртовой |
elektron. |
столбовой |
mor. |
свайный |
|
Angielski tezaurus |
|
|
skr., kontr. |
product inventory level estimator |