|
|
brow. |
замачивание (зерна) |
chem. |
замочка; отмачивание; отмочка; отмочка размачивание; смягчение; мочение; мочка |
skór. |
замачивание |
wojsk. |
отход; отступление |
włók. |
отмока; смягчение воды |
|
|
kolej., robot. |
стрелочный |
|
|
posp. |
мягкость; стрелка автоматизированного адресования груза (alex nowak) |
anat. |
пах (pl); бок |
biol. |
пах |
brow. |
отмачивание (бутылок); первое замачивание; второе замачивание; третье замачивание |
chem. |
мочильный чан; мочка; отмочка |
drewn. |
размачивание; размягчение |
elektron. |
переходное устройство; разделительный фильтр |
górn. |
разминовка |
hydrol. |
вымачивание |
kolej. |
стрелочный перевод; стрелка |
kolej., robot. |
пологий стрелочный перевод |
komp. |
команда условного перехода (см. Verzweigung); разветвление |
mat. |
условный переход в программе |
obróbk. |
стрела; укосина |
przem. |
нежность; мягкость; консистенция (напр., мяса); замачивание (зерна); отмачивание; отмочка (бутылок); замочный аппарат; аппарат для замачивания (зерна); покромка с рёберно-брюшной части (южно-германский раскрой говяжьих туш) |
przetw. |
покромка с рёберно-брюшной части; переводная стрелка (подвесного конвейера alex nowak); мягкость (напр., мяса) |
skór. |
отмочный чан; отмока |
techn. |
железнодорожная стрелка; замачивание; замочка; замочный чан |
technol. |
ветвление; условный переход (напр., в программе) |
włók. |
ряд игл (кругловязальной машины); отводной рычаг; отклоняющий рычаг |
zaut. |
переводная стрелка |
|
|
kolej. |
спаренные стрелки |
skór. |
мягчение |
|
|
posp. |
смягчать; размягчать; вымачивать; размачивать; смягчаться; размягчаться; мокнуть; удаляться (AlexandraM) |
chem. |
отмочить |
książk. |
отклоняться (в сторону); уклоняться; отступать; отходить; подаваться назад; уступать (силе, сильнейшему) |
przem. |
отмачивать; умягчать; пластифицировать; замачивать |
przen. |
уступать место (чему-л. – etw. (D) Ремедиос_П) |
techn. |
вымокать; вымокнуть; мочить; отойти; отступить |
|
|
chem. |
замачивать; замочить |
|
|
posp. |
сгинь! (»Weiche, du Teufel!« rief Michael, und Luzifer verschwand von der Bühne. fantasten.de ichplatzgleich) |
|
|
bud. |
расстояние здания от границы соседнего участка |
|
|
posp. |
мягкий; гибкий; кроткий; нежный; нетвёрдый (Лорина); мягкий (как бы физически ощущаемый); мягкий (легко уступающий давлению); мягкий (нетвёрдый); мягкий (о характере) |
elektroch. |
незакалённый (о металле) |
fonet. |
палатализованный |
geol. |
слабый (в породе); легкоплавкий |
górn. |
слабый (о горных породах) |
inżyn. |
для мягких и вязких материалов (в обозначении режущего инструмента) |
nief. |
звонкий (о согласном звуке) |
opak. |
эластичный |
przem. |
мягкой консистенции; ровный (о вкусе) |
przetw. |
мягкой консистенции (напр., мясо) |
psych. |
мягкотелый (Andrey Truhachev); слабохарактерный (Andrey Truhachev) |
ropa / r. |
лёгкий; неглубокий (о крекинге); низкоплавкий (напр., о смоле); мягкий (напр., об асфальте) |
skór. |
полужёсткий |
sprz. |
малоконтрастный; низкоконтрастный |
techn. |
пластичный; ковкий; пушистый; тягучий |
tworz. |
пластифицированный |
wojsk. |
нестойкий (Andrey Truhachev); неупорный (Andrey Truhachev) |
włók. |
мягкий нежный на ощупь |