|
Bruch m -(e)s, Brüche ['brycq] | |
|
posp. |
break; break-in (sl.: Einbruch); breakaway (fig.: Trennung); breaking (das Brechen); breaking-off (fig., einer Freundschaft, Beziehung); broke (Ausschuss[ware]); broken pieces (Bruchstücke); burst; burst (Berstvorgang, Riss); cleavage (Spalt); crack (Riss, z. B. im Eis); crash (ugs.: Bruchlandung); cullet (Silikattechnik); curd (geronnenes Eiweiß, z. B. Käsebruch); debris (Zerbrochenes); disruption (auch fig.); failure (von Bauteilen, Molekülen); flaw (Materialfehler); fold (Falz); fraction; fracture; inconsistency (in Handlung, Verlauf); inconsistency of style (Stilbruch); infringement (Rechtsverletzung, Gesetzesverstoß); marshy ground (Moor); mire (Sumpfgebiet); parting (Reißen, z. B. eines Mastes, Schiffsrumpfes); quarry (Steinbruch); rejects (Ausschuss[ware]); rubble (Stein[Schutt]); rupture; scrap (Schrott); twist-off (des Bohrgestänges, z. B. bei Erdölbohrungen); violation (Gesetzesverstoß; ethischer, moralischer Verstoß); wreckage (Trümmer); bursting; breakup relationship; broken number fraction; breakage (Zerbrochenes) |
bizn. |
leakage |
chem. |
bondbreaking; bond-breaking; breakage; failure (Versagen) |
geol. |
fault; faulting (geol.: Verwerfung [Vorgang]) |
hodowl. |
redd |
komun. |
fraction (math.) |
mat. |
broken number |
med. |
hernia (ugs.: Hernie); bone fracture |
nauki o ż. |
crevasse |
nauki o ż., bud. |
failure by rupture; shear failure |
pomoc. |
fracture; rupture |
praw. |
breach; violation infringement, breaking, e.g. of a law |
przem., bud. |
chuff |
roln. |
cloudiness; cold break; casse; oxidasic casse |
techn. |
defect |
|
|
posp. |
breaches; breakings; fractions; fractures |
techn., przem., bud. |
mat; rug |
|
|
techn. |
crack; crevice |
|
Bruch Verwerfung (Vorgang) m | |
|
posp. |
faulting |
|
|
posp. |
braies archaic |
|
Bruch einer Freundschaft, Beziehung m | |
|
przen. |
breaking-off |
|
|
techn. |
failure |
|
Bruch Verwerfung (Ergebnis) m | |
|
posp. |
fault |
|
|
posp. |
hernia |
|
|
przen. |
breakaway |
|
|
techn. |
fracture |
|
Bruch czas. -(e)s, Brüche ['brycq] | |
|
bud. |
upset (timber); accident; breakdown; quarrystone; rough stone; destruction; demolition; breaking of image; discontinuity of representation; cullet; crevice; breakage of products |
chem. |
disruption; quarry |
ekon. |
infraction (Gesetz); infringement; rupture (eines Vertrages); scrap; split; violation (z.B. eines Vertrages) |
geol. |
cut-out; displacement; robble |
górn. |
crack; failure; gae; trap-down |
hutn. |
nip; pit; rent; thrust; falling-in; falling down |
komp. |
crash |
mat. |
fractional number |
med. |
nick |
mikr. |
breakage (von Waferscheiben) |
narz. |
crowbar |
roln. |
subsiding; landslide; avalanche; marsh; swamp; bog; mire; quagmire; cleft; fissure; clubroot; breaking |
telekom. |
interruption; break (line) |
wet. |
hernia |
|
|
roln. |
spillway; spillweir; discharging; throwing-down |
|
|
ekon. |
fractional |